期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
楚简“史”、“弁”二字的辨析方法试说
1
作者 雷黎明 《大连大学学报》 2009年第4期63-65,共3页
楚简"史"、"弁"二字构形多有相混,释读颇有异议;辨析时除从形体上着手外,还应把其用法结合起来:记录"史"系词语者为"史"字,记录"弁"系词语者为"弁"字。
关键词 “史” “弁” 辨析
下载PDF
“卞”字构形补议
2
作者 魏宜辉 李雨萌 《语言科学》 北大核心 2024年第2期217-224,共8页
“卞”“弁”均是晚出的字形。有学者将“卞”字的形体与战国楚文字中出现的“鞭”之古文“■”一类形体相联系,认为“卞”由这类字形的分化省简而来,也有学者认为“卞”为“弁”之俗体或省文。文章通过梳理相关字形,认为“卞”形出现... “卞”“弁”均是晚出的字形。有学者将“卞”字的形体与战国楚文字中出现的“鞭”之古文“■”一类形体相联系,认为“卞”由这类字形的分化省简而来,也有学者认为“卞”为“弁”之俗体或省文。文章通过梳理相关字形,认为“卞”形出现于东汉前后,楚简中的“■”类字形与后世“卞”的字形并无关联,只是偶然造成的局部同形而已。而“弁”形的出现则要晚至约后赵时期,是隶书楷化的结果。隶、楷书中的“卞”与“弁”字,应均由早期隶书中的“■”形分化演变而来。 展开更多
关键词 汉字构形 汉简 碑刻 “卞” “弁”
下载PDF
“弁当”
3
作者 秀文 《日语知识》 2003年第9期37-37,共1页
据辞典解释,「へん弁とぅ当」的意思是①用于外出时食用的、装在容器中携带的食物,此意可理解为"盒饭";②外出时用于装食物的容器,即「弁当はこ箱」(饭盒).
关键词 “弁当” 日本 种类 饮食 日语 词语
下载PDF
《周易》“大人虎变”“君子豹变”异文疏解——兼论《尚书》中的两个“辩”字 被引量:1
4
作者 黄杰 郜士华 《周易研究》 CSSCI 北大核心 2019年第3期44-49,共6页
《周易》革卦'大人虎变''君子豹变'中的'变'字,熹平石经作'辩',马王堆帛书作'使'。'变'和'辩'都应读为'弁'。虎皮、豹皮做的弁文采斐然,所以《象传》说'其文炳也&... 《周易》革卦'大人虎变''君子豹变'中的'变'字,熹平石经作'辩',马王堆帛书作'使'。'变'和'辩'都应读为'弁'。虎皮、豹皮做的弁文采斐然,所以《象传》说'其文炳也''其文蔚也'。战国楚地的《周易》中,这个字很可能本来写作■、■一类形体,是'弁'。由于当时'史''弁'混同,有些版本上的'弁'被误认成了'史(使)'。在有的版本中,'弁'被按照当时'弁'的一种习惯用法读成了'变'。而在有的版本中,'弁'又被读成了同音的'辩'。这就是马王堆《周易》'使'、今本《周易》'变'和熹平石经《周易》'辩'字的由来。与此相关的是,《尚书·酒诰》'勿辩乃司民湎于酒'及《书序》或本'王辩荣伯作《贿肃慎之命》'的'辩'字,应当本来是'史(使)'字,被错认作了'弁',后来又被读作同音的'辩'。这几个例子说明,早期文献中存在着一些由于战国楚简中'史''弁'混同导致误认并衍生出众多异文的例子,有待于进一步的关注和探索。 展开更多
关键词 《周易》 “变” “辩” “使” “弁” “史”“弁”混同
原文传递
韩、日汉字探源二题 被引量:11
5
作者 张涌泉 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2003年第4期353-356,共4页
一关于韩国汉字词“三寸”、“四寸”的“寸”;二日本简体汉字“仏”、“弁”
关键词 韩国 汉字 日本 “寸” “弁”
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部