期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《触龙说赵太后》中“持其踵为之泣”释义
1
作者 张艳存 于向辉 《课外语文(下)》 2014年第12期172-172,共1页
考察前人注释,对于《触龙说赵太后》中"持其踵为之泣"的注释主要有两种:第一种注释:"踵"即脚后跟,"持其踵为之泣",即拉着她的脚后跟,为她而哭泣,表现母亲对远嫁女儿的依依不舍之情。第二种注释:"踵"是指古代车的一个部件,即... 考察前人注释,对于《触龙说赵太后》中"持其踵为之泣"的注释主要有两种:第一种注释:"踵"即脚后跟,"持其踵为之泣",即拉着她的脚后跟,为她而哭泣,表现母亲对远嫁女儿的依依不舍之情。第二种注释:"踵"是指古代车的一个部件,即"(车)后承轸者也",古时挽留车上人,常常附手于车,或攀其辕,或把车后之踵。如果结合当时婚礼礼仪来看,这两种注释都不够准确,这句话应该是描写赵太后在女儿出嫁时给女儿穿鞋的时候的情景。 展开更多
关键词 《触龙说赵太后》 “持其踵为之泣”释义
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部