期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从信达雅、看易写到模仿-借用-创新——必须重视实用翻译理论建设 被引量:105
1
作者 林克难 《上海翻译》 北大核心 2007年第3期5-8,共4页
本文指出,实用翻译理论发展远远落后于实用翻译实践。文章总结了自严复提出"信达雅"翻译理论之后,实用翻译研究与理论发展情况,认为"看译写"与"模仿-借用-创新"的理论打开了实用翻译理论建设的新局面,是... 本文指出,实用翻译理论发展远远落后于实用翻译实践。文章总结了自严复提出"信达雅"翻译理论之后,实用翻译研究与理论发展情况,认为"看译写"与"模仿-借用-创新"的理论打开了实用翻译理论建设的新局面,是实用翻译切实可行的一种指导原则。 展开更多
关键词 实用翻译 翻译理论 看易写 模仿-借用-创新
下载PDF
论模仿创新的原则、实施与控制 被引量:1
2
作者 李苏苏 《广州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第7期46-50,77,共6页
过去20年里,很多企业都在走具有中国特色的"模仿创新道路"。而今,这条道路愈发难走,成功的概率越来越低,有些企业甚至陷入"模仿陷阱",消失在商海中。如何使模仿创新战略更有效地实施成为一个亟待探索的问题。文章... 过去20年里,很多企业都在走具有中国特色的"模仿创新道路"。而今,这条道路愈发难走,成功的概率越来越低,有些企业甚至陷入"模仿陷阱",消失在商海中。如何使模仿创新战略更有效地实施成为一个亟待探索的问题。文章在前人"一对一"(同行业中一个企业对另一个企业的模仿)常规模仿路径的基础上提出"一对多"(一个企业对行业内甚至行业外多个企业的模仿)的路径模型,归纳总结出模仿创新的三大原则(是否模仿、何时模仿、如何模仿),并制定出了一套较为科学完整的实施提升方案——模仿创新6步骤,这有利于企业实践者对模仿创新有较为系统的了解,将"模仿"和"创新"结合起来,打造"模仿创新"优势,为公司取得核心竞争优势打下基础。 展开更多
关键词 模仿创新 模仿路径 模仿原则 实施步骤
下载PDF
借用思维与管理创新
3
作者 沈明焕 《扬州大学税务学院学报》 2004年第2期56-57,共2页
借用思维是一种创新思维方式 ,但是借用什么 ?如何借用 ?却大有学问。本文研究如何使用借用思维进行管理创新 ,提出了使用借用思维进行管理创新的基本原则。
关键词 借用思维 管理创新 遵循原则
下载PDF
浅谈建筑业企业技术创新战略 被引量:1
4
作者 李蕾 李红兵 《武汉工业学院学报》 CAS 2003年第2期101-103,共3页
在论述建筑业企业技术创新战略与企业发展战略关系的基础上,提出了建筑业企业技术创新模式以及制定建筑业企业技术创新战略的原则。
关键词 建筑业企业 技术创新战略 发展战略 技术推动模式 需求拉动模式 推动双动模式 超越型创新模式 跟进型创新模式 模仿创新模式 实现模式 效益原则 竞争原则 集约经营原则
下载PDF
借用思维的作用与应用
5
作者 沈明焕 《发明与创新(大科技)》 2004年第5期8-9,共2页
关键词 借用思维 实用性原则 创新 有偿性原则
下载PDF
肇庆市地方特色公示语的翻译
6
作者 李会敏 《文教资料》 2018年第15期204-205,191,共3页
本文以肇庆本土公示语翻译为研究对象,以"模仿—借用—创新"原则为依据,探讨肇庆市几个代表性场所特色公示语的翻译,旨在为国内地方特色公示语的翻译提供借鉴,对外传播地方特色文化。
关键词 地方特色公示语 “模仿—借用—创新”原则 翻译
下载PDF
“套用译语同义习惯说法”的翻译技巧
7
作者 刘琴 《韶关学院学报》 2010年第8期88-90,共3页
以林克难教授提出的"看易写"原则与"模仿-借用-创新"模式相结合的实用英语翻译理论为依据,探讨实用英语翻译技巧"套用译语同义习惯说法"的存在和进一步发展的可能性和合理性,阐述了它的实用性和优越性。
关键词 实用英语翻译 “看易写” 模仿-借用-创新 “套用译语同义习惯说法” 翻译技巧
下载PDF
严复的“信达雅”与实用英语翻译理论
8
作者 刘莹 《海外英语》 2010年第7X期157-158,共2页
该文利用描写性手法总结了自严复提出的"信达雅"翻译理论之后,实用翻译理论开始涌现出新的翻译理论,意图推翻前人认为严复的"信达雅"仍能适用于指导实用英语翻译的思想。新的理论中列举了林克难教授提出的"看... 该文利用描写性手法总结了自严复提出的"信达雅"翻译理论之后,实用翻译理论开始涌现出新的翻译理论,意图推翻前人认为严复的"信达雅"仍能适用于指导实用英语翻译的思想。新的理论中列举了林克难教授提出的"看易写"及丁衡祈教授提出的"模仿——借用——创新",虽二者均有仍不完善之处,但已经摆脱了运用百年之久的"信达雅",迈出了很大的一步。最后,笔者提倡创新出更多新的翻译理论来指导实用英语翻译。 展开更多
关键词 “信达雅” 实用英语翻译 翻译理论 “看易写” “模仿—借用—创新
下载PDF
英语公示语的特征、分类及其翻译 被引量:2
9
作者 孙正峰 《长沙铁道学院学报(社会科学版)》 2009年第4期147-148,共2页
作者在国内外旅行期间收集了大量的英语公示语,对其进行研究,归纳了英语公示语的特征,总结了英汉公示语的异同。实例证明:采用ABC即模仿-借用-创译方法,可形成地道、简洁的英语公示语,为英语公示语译者提供参考。
关键词 公示语 翻译目的论 模仿-借用-创新翻译模式
下载PDF
实用英语翻译的研究现状及其教学应用
10
作者 罗燕 《黑龙江教育学院学报》 2019年第4期130-132,共3页
从我国目前的实用翻译理论建设结果来看,我国的实用翻译理论的发展远远落后于实用翻译的实践。鉴于此,以严复先生提出的"信达雅"翻译理论为基础,分析我国实用翻译研究与理论发展的情况,从"看易写"到模仿,借用,创新... 从我国目前的实用翻译理论建设结果来看,我国的实用翻译理论的发展远远落后于实用翻译的实践。鉴于此,以严复先生提出的"信达雅"翻译理论为基础,分析我国实用翻译研究与理论发展的情况,从"看易写"到模仿,借用,创新是我国实用翻译理论建设的一种新趋势。 展开更多
关键词 模仿 借用 创新 实用翻译 平行文本 理论建设
下载PDF
美国企业的创新原则与机遇来源
11
作者 怀海涛 《现代班组》 2014年第9期22-23,共2页
2014年7月,笔者作为中山大学《美国·创新领导力研修班》的随团教授,率学员走访了谷歌、彭博资讯等美国创新型企业,对美国式的企业创新有了深层次的感受和领悟。不要尝试为未来,要为现在而创新美国式企业创新的关键就在于:不要尝试... 2014年7月,笔者作为中山大学《美国·创新领导力研修班》的随团教授,率学员走访了谷歌、彭博资讯等美国创新型企业,对美国式的企业创新有了深层次的感受和领悟。不要尝试为未来,要为现在而创新美国式企业创新的关键就在于:不要尝试为未来而创新,要为现在而创新!一个充分理解这一告诫的发明家就是爱迪生,1860年前后,与他同时代的其他电气发明家都开始了电灯泡的研制,但爱迪生却等了10年。 展开更多
关键词 彭博资讯 创新原则 谷歌 创新管理机制 管理学大师 冰淇淋机 克罗克 那提 模仿 集装箱运输
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部