期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从汉诗英译到诗歌创作——论雷克思罗斯之“汉风诗” 被引量:1
1
作者 葛文峰 《淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版)》 2010年第5期139-142,共4页
肯尼斯.雷克思罗斯是美国著名的现代诗人、诗歌翻译家。他译介了大量汉诗,翻译策略颇具创意。他的汉诗英译体验深刻地影响着他的诗歌创作。而且,雷克思罗斯十分推崇汉诗与汉文化,并将其融入到自己的诗歌创作中,形成了极富中国韵味的&qu... 肯尼斯.雷克思罗斯是美国著名的现代诗人、诗歌翻译家。他译介了大量汉诗,翻译策略颇具创意。他的汉诗英译体验深刻地影响着他的诗歌创作。而且,雷克思罗斯十分推崇汉诗与汉文化,并将其融入到自己的诗歌创作中,形成了极富中国韵味的"汉风诗"。他的英译汉诗,尤其是创作的"汉风诗",奠定了他在美国诗歌史中举足轻重的地位,并对美国现代诗发展产生了深远影响。 展开更多
关键词 肯尼斯.雷克思罗斯 汉诗英译 诗歌创作 “汉风诗”
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部