期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
在译诗与新诗之间的思考——读熊辉的《五四译诗与早期中国新诗》
1
作者
谭桓芬
颜同林
《重庆文理学院学报(社会科学版)》
2013年第1期124-127,共4页
《五四译诗与早期中国新诗》一书以界定五四译诗的时代特质为切入点,不仅将翻译诗歌研究的注意力放在语言和技巧层面上,还从翻译对诗歌文本的选择、传播、接受和影响等重要问题上进行了探讨,创新性地提出了“潜译诗”的概念及与其时...
《五四译诗与早期中国新诗》一书以界定五四译诗的时代特质为切入点,不仅将翻译诗歌研究的注意力放在语言和技巧层面上,还从翻译对诗歌文本的选择、传播、接受和影响等重要问题上进行了探讨,创新性地提出了“潜译诗”的概念及与其时新诗创作的互动关系。其书的特色是主题明确、立意高远、文风简洁、考据充实。此外该著作专门谈论了五四前后译诗对中国新诗的影响,为文学比较研究提供了新的视角与空间。
展开更多
关键词
《五四译诗与早期中国新诗》
“潜翻译”
交往行为理论
下载PDF
职称材料
题名
在译诗与新诗之间的思考——读熊辉的《五四译诗与早期中国新诗》
1
作者
谭桓芬
颜同林
机构
贵州师范大学文学院
出处
《重庆文理学院学报(社会科学版)》
2013年第1期124-127,共4页
基金
国家社科基金后期资助项目“外国诗歌的翻译与中国现代新诗的文体建构”(项目号:10FWW005)阶段性研究成果
文摘
《五四译诗与早期中国新诗》一书以界定五四译诗的时代特质为切入点,不仅将翻译诗歌研究的注意力放在语言和技巧层面上,还从翻译对诗歌文本的选择、传播、接受和影响等重要问题上进行了探讨,创新性地提出了“潜译诗”的概念及与其时新诗创作的互动关系。其书的特色是主题明确、立意高远、文风简洁、考据充实。此外该著作专门谈论了五四前后译诗对中国新诗的影响,为文学比较研究提供了新的视角与空间。
关键词
《五四译诗与早期中国新诗》
“潜翻译”
交往行为理论
Keywords
《the May Fourth Poetry Translation and the Early Chinese New Poetry》
"potential translation"
communicative action theory
分类号
I206 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
在译诗与新诗之间的思考——读熊辉的《五四译诗与早期中国新诗》
谭桓芬
颜同林
《重庆文理学院学报(社会科学版)》
2013
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部