This paper studies the address term translation from the cognitive perspective. Concerning the difficulties in rendering the cultural connotations in address terms, the author introduces experiential view and culture ...This paper studies the address term translation from the cognitive perspective. Concerning the difficulties in rendering the cultural connotations in address terms, the author introduces experiential view and culture model as the guidelines to solve the problems. The results show the significance of bridging the cultural gap in address term translation.展开更多
Schema is an important concept in cognitive psychology, referring to how different types of information are connected in our brain, and the process of activating stored information. In view of modern schema theory, th...Schema is an important concept in cognitive psychology, referring to how different types of information are connected in our brain, and the process of activating stored information. In view of modern schema theory, this paper focuses on its application in the three stages of interpretation practice. Schema plays a role in preparation before interpretation, which includes enhancing the interpreter's linguistic competence, and enlarging his storage of background information; schema influences performance during interpretation in terms of comprehension and note-taking; summary after interpretation is to supplement original schema. With the guidance of schema theory, interpretation practice can be carried out in an effective way.展开更多
Translation has been the subject of a variety of research and conflicts among theorists. This fact that gives Thomas Samuel Kuhn's paradigm theory is pertinent to the present study. Kuhn is an American philosopher of...Translation has been the subject of a variety of research and conflicts among theorists. This fact that gives Thomas Samuel Kuhn's paradigm theory is pertinent to the present study. Kuhn is an American philosopher of Science. In his book The Structure of Scientific Revolutions, he proposes his paradigm theory which plays a great role in the development of sociology and philosophy of Science. According to Kuhn (1970), paradigm originates from one or some famous people's achievements, and for these achievements to be considered as paradigms, two major characteristics must be met as will be clarified in this paper. This study is an attempt to outline the scope of the disciplines of Translation Studies (TS), to give some indication of the kind of work that has been done so far. It is an attempt to demonstrate that TS is a discipline in its own right. It is a vastly complex field with many far-reaching ramifications. This study discusses the relationships between the changing definitions of translation and the turns of translation studies.展开更多
文摘This paper studies the address term translation from the cognitive perspective. Concerning the difficulties in rendering the cultural connotations in address terms, the author introduces experiential view and culture model as the guidelines to solve the problems. The results show the significance of bridging the cultural gap in address term translation.
文摘Schema is an important concept in cognitive psychology, referring to how different types of information are connected in our brain, and the process of activating stored information. In view of modern schema theory, this paper focuses on its application in the three stages of interpretation practice. Schema plays a role in preparation before interpretation, which includes enhancing the interpreter's linguistic competence, and enlarging his storage of background information; schema influences performance during interpretation in terms of comprehension and note-taking; summary after interpretation is to supplement original schema. With the guidance of schema theory, interpretation practice can be carried out in an effective way.
文摘Translation has been the subject of a variety of research and conflicts among theorists. This fact that gives Thomas Samuel Kuhn's paradigm theory is pertinent to the present study. Kuhn is an American philosopher of Science. In his book The Structure of Scientific Revolutions, he proposes his paradigm theory which plays a great role in the development of sociology and philosophy of Science. According to Kuhn (1970), paradigm originates from one or some famous people's achievements, and for these achievements to be considered as paradigms, two major characteristics must be met as will be clarified in this paper. This study is an attempt to outline the scope of the disciplines of Translation Studies (TS), to give some indication of the kind of work that has been done so far. It is an attempt to demonstrate that TS is a discipline in its own right. It is a vastly complex field with many far-reaching ramifications. This study discusses the relationships between the changing definitions of translation and the turns of translation studies.