期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论翻译中的“短溢”现象
1
作者 崔长青 《华北电力大学学报(社会科学版)》 2009年第4期107-110,共4页
本文从翻译短溢的文化背景、定义入手,从理论上讨论了翻译"短溢"的发生、生成,并从语言文化、信仰习俗等方面作了系统分析。翻译实践中出现翻译超值、翻译欠缺的现象,关键在于不同语言文化的文化内涵、表达方式不同,而翻译实... 本文从翻译短溢的文化背景、定义入手,从理论上讨论了翻译"短溢"的发生、生成,并从语言文化、信仰习俗等方面作了系统分析。翻译实践中出现翻译超值、翻译欠缺的现象,关键在于不同语言文化的文化内涵、表达方式不同,而翻译实际中译义为主,兼顾形式,反之就会本末倒置、造成歧义和误解。 展开更多
关键词 “翻译超值” “翻译欠缺” 翻译实践
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部