期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
大数据驱动的翻译教育评价——以“译学家”翻译教学平台为例
1
作者 王静 赵政廷 柴明颎 《外语电化教学》 北大核心 2023年第5期19-24,共6页
合理的翻译教育评价可以对翻译教学产生正向反拨效应。现代教育技术可无介入采集、处理和分析教育全过程与全场景数据,从而增效过程性评价、终结性评价和增值性评价,提供更为客观、精准和专业的评价结果,并有利于创新动态、多元的评价... 合理的翻译教育评价可以对翻译教学产生正向反拨效应。现代教育技术可无介入采集、处理和分析教育全过程与全场景数据,从而增效过程性评价、终结性评价和增值性评价,提供更为客观、精准和专业的评价结果,并有利于创新动态、多元的评价体系。文章以“译学家”翻译教学平台为例,阐述技术赋能的翻译质量评估和教育全过程评价背后的价值逻辑和架构,并主张以循证思维提高翻译教育评价的效度。 展开更多
关键词 教育评价 技术 数据驱动 翻译质量评估 “译学家”翻译教学平台
原文传递
新时代中国翻译学的学科内涵建设--第四届“理论翻译学及译学方法论”高层论坛综述
2
作者 柳娟 《外语与翻译》 2020年第3期94-96,共3页
2020年4月25日,由广东外语外贸大学中国译学协同研究中心主办,高级翻译学院翻译理论创新研究中心承办,广东外语外贸大学翻译学研究中心、国家级同声传译实验教学中心和广东省外语研究与语言服务协同创新中心协办的第四届“理论翻译学及... 2020年4月25日,由广东外语外贸大学中国译学协同研究中心主办,高级翻译学院翻译理论创新研究中心承办,广东外语外贸大学翻译学研究中心、国家级同声传译实验教学中心和广东省外语研究与语言服务协同创新中心协办的第四届“理论翻译学及译学方法论”高层论坛在腾讯会议室举办,并通过网络平台“译直播”和“bilibili”面向全国同步分享。本次论坛以翻译学科本体性问题为焦点,从“翻译学科体系”“翻译研究学科化”“翻译学科研究方法论”及“翻译学科研究反思与前瞻”多方面展开专题探讨,吸引了来自国内外的专家学者和硕博研究生的关注和参与,B站直播人气最高达到1.1万人,译直播总阅读量达4931人。本次论坛是一场依托于现代信息技术,受众颇为广泛的高水平学术盛宴。 展开更多
关键词 翻译学科 高水平学术 现代信息技术 实验教学中心 同声传 外语研究 网络平台 阅读量
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部