2023年杭州亚运会将绿色发展理念体现在了办赛的全过程,充分彰显“绿色亚运”的鲜明标识。《China Daily》作为我国主流的英文新闻媒体,对杭州亚运会绿色发展理念的国际化传播具有重要作用,并在话语策略的使用上独具特色。矛盾分析法作...2023年杭州亚运会将绿色发展理念体现在了办赛的全过程,充分彰显“绿色亚运”的鲜明标识。《China Daily》作为我国主流的英文新闻媒体,对杭州亚运会绿色发展理念的国际化传播具有重要作用,并在话语策略的使用上独具特色。矛盾分析法作为社会科学方法论之一,对辩证地看待社会实际问题、提出解决方案有着鲜明的指导作用。本研究旨在矛盾分析法指导下,结合文体学的“分层–突出”分析模式对《China Daily》有关杭州亚运会绿色发展理念传播与践行的报道进行话语分析,剖析其话语策略特殊性、绿色发展理念落实性、传播有效性、和国际社会借鉴可行性。研究发现,《China Daily》在词汇使用和语义表达方面有其特殊性,侧重报道绿色发展理念在赛事中的践行情况,有效地向国际社会传播了该理念,但疏于向国际社会提供可借鉴路径。针对不足,研究提出话语策略多样化和传播渠道多元化的改进措施。本研究不仅为马克思主义社会科学方法论指导下的语言学研究提供了新的理论视角,还对我国更好向国际社会传播马克思主义绿色发展观的中国化理论与实践成果具有重要现实意义。The 2023 Hangzhou Asian Games exemplified this philosophy by embedding green development throughout its operations, embodying the “Green Asian Games” ethos. China Daily, as a leading English-language media outlet in China, is pivotal in globally communicating the Asian Games Hangzhou’s green development narrative, employing distinctive discourse strategies. The Contradiction Analysis method, a key social science methodology, aids in addressing societal issues and proposing solutions. This research applies dialectical analysis and stylistics to scrutinize China Daily’s portrayal of the green development concept at the Hangzhou Asian Games. It evaluates the discourse strategies, the concept’s implementation, communication effectiveness, and its potential as an international model. The findings revealed China Daily’s unique lexical and semantic approaches, effectively propagating the green development narrative but falling short in offering replicable strategies for the global community. The study suggested enhancing discourse diversity and expanding communication channels to address these gaps. It contributes a fresh theoretical angle to linguistic research under Marxist social science and is instrumental in promoting China’s localized Marxist green development theories and practices to the world.展开更多
文摘2023年杭州亚运会将绿色发展理念体现在了办赛的全过程,充分彰显“绿色亚运”的鲜明标识。《China Daily》作为我国主流的英文新闻媒体,对杭州亚运会绿色发展理念的国际化传播具有重要作用,并在话语策略的使用上独具特色。矛盾分析法作为社会科学方法论之一,对辩证地看待社会实际问题、提出解决方案有着鲜明的指导作用。本研究旨在矛盾分析法指导下,结合文体学的“分层–突出”分析模式对《China Daily》有关杭州亚运会绿色发展理念传播与践行的报道进行话语分析,剖析其话语策略特殊性、绿色发展理念落实性、传播有效性、和国际社会借鉴可行性。研究发现,《China Daily》在词汇使用和语义表达方面有其特殊性,侧重报道绿色发展理念在赛事中的践行情况,有效地向国际社会传播了该理念,但疏于向国际社会提供可借鉴路径。针对不足,研究提出话语策略多样化和传播渠道多元化的改进措施。本研究不仅为马克思主义社会科学方法论指导下的语言学研究提供了新的理论视角,还对我国更好向国际社会传播马克思主义绿色发展观的中国化理论与实践成果具有重要现实意义。The 2023 Hangzhou Asian Games exemplified this philosophy by embedding green development throughout its operations, embodying the “Green Asian Games” ethos. China Daily, as a leading English-language media outlet in China, is pivotal in globally communicating the Asian Games Hangzhou’s green development narrative, employing distinctive discourse strategies. The Contradiction Analysis method, a key social science methodology, aids in addressing societal issues and proposing solutions. This research applies dialectical analysis and stylistics to scrutinize China Daily’s portrayal of the green development concept at the Hangzhou Asian Games. It evaluates the discourse strategies, the concept’s implementation, communication effectiveness, and its potential as an international model. The findings revealed China Daily’s unique lexical and semantic approaches, effectively propagating the green development narrative but falling short in offering replicable strategies for the global community. The study suggested enhancing discourse diversity and expanding communication channels to address these gaps. It contributes a fresh theoretical angle to linguistic research under Marxist social science and is instrumental in promoting China’s localized Marxist green development theories and practices to the world.