期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语广告词语的仿拟艺术 被引量:11
1
作者 刘茁 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2004年第4期104-107,共4页
仿拟是为了表现新的内容而对人们熟知的语言形式所进行的修辞性改造。广告为了争夺潜在顾客,常常借助仿拟修辞格。在广告中,仿拟可以分为仿词、仿语和仿句。按照“零度”和“偏离”理论、“文本互依性”理论以及“陌生化”理论,人们熟... 仿拟是为了表现新的内容而对人们熟知的语言形式所进行的修辞性改造。广告为了争夺潜在顾客,常常借助仿拟修辞格。在广告中,仿拟可以分为仿词、仿语和仿句。按照“零度”和“偏离”理论、“文本互依性”理论以及“陌生化”理论,人们熟知的语言形式是零度的“底文”,而改造过的新形式是偏离了的“超文”。“超文”能产生别具匠心的“陌生化”效应。陌生化效应所造成的注意价值和记忆价值正是广告所追求的目标。 展开更多
关键词 仿拟 广告 “零度”和“偏离”理论 “文本互依性” “陌生化”效应
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部