-
题名汉语“过”和韩国语“-■-”的对比研究
被引量:1
- 1
-
-
作者
王礼亮
李星
-
机构
四川外国语大学东方语学院
-
出处
《东疆学刊》
CSSCI
2018年第3期93-101,共9页
-
文摘
汉语的"过"与韩国语的"-??-"虽然在各自的语法体系中所体现的语法意义具有相似性,即都属于体范畴语法标记,但二者的表现并不完全一致。首先,汉语"过"观察的侧重点在事件结束后所经历时间的长短上,离事件结束后的b点越远,其断续义越强;而离b点越近,其完结语义则越强。而韩国语的"-??-"所强调的是在事件结束后到说话时之间有某一事件插入或空白,与现在无关,而不像汉语的"过"那样,随着时间的变化,其语义也随之改变。其次,韩国语的"-??-"在理论上可以与所有动词连用,但汉语在这一点上就表现得比较挑剔。最后,汉语的"过"与韩国语的"-??-"在句子中的对应情况,并不像我们想象的那样可以一一对应,二者能否对应主要取决于与其连用的动词的属性。
-
关键词
汉语
韩国语
“过”
“-■-”
对比
-
分类号
H146
[语言文字—汉语]
-
-
题名朝鲜语派生词缀“-■-”的历时研究
- 2
-
-
作者
朴赟
-
机构
上海外国语大学
-
出处
《中国朝鲜语文》
2023年第1期39-45,共7页
-
文摘
“-■-”作为派生词缀,与部分词根结合,构成形容词,并添加“具有某种感觉”的语义。词缀“-■-”在15世纪以“-■-”的形态出现。经过形态变化与混记,统一为现代“-■-”的形态。本文采用历时与共时相结合的方法,对派生词缀“-■-”的历时变化进行考察,并分析韩国《标准国语“-■-”的相关用法,旨在对现代朝鲜语派生词缀大辞典》等词典与语料中词缀驳“-■-”的形态、语义及其变化有更深入的了解。
-
关键词
“-■-”
派生词缀
历时研究
-
分类号
H219
[语言文字—少数民族语言]
H55
[语言文字]
-