期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
泰傣“孔雀公主型”故事的比较研究——以《召树屯》和《素吞王子》为例
1
作者 邓仙湖 于敏 《保山学院学报》 2023年第3期75-81,共7页
《召树屯》和《素吞王子》作为流传于云南傣族和泰国泰族地区,同属“天鹅处女型”故事演变的最后类型的异文“孔雀公主型”故事,拥有共同的核心情节母题,显示出其间的统一与联系,但受客观的地方文化事象影响而产生了不同程度的变异,各... 《召树屯》和《素吞王子》作为流传于云南傣族和泰国泰族地区,同属“天鹅处女型”故事演变的最后类型的异文“孔雀公主型”故事,拥有共同的核心情节母题,显示出其间的统一与联系,但受客观的地方文化事象影响而产生了不同程度的变异,各自衍生出新的情节,具有鲜明的地域特色和民族艺术个性,体现了跨文化体系下不同地域之间同源民间故事的类同和变异。 展开更多
关键词 “孔雀公主型”故事 傣族 泰国泰族 比较研究
下载PDF
傣族“孔雀公主”故事在佛寺景观中的呈现 被引量:2
2
作者 刘朦 《红河学院学报》 2014年第4期1-4,共4页
"孔雀公主"故事属于"天鹅处女型"故事之列,经由傣族的原始宗教崇拜及南传佛教的影响,最终形成了叙事长诗《召树屯》。佛寺作为佛教文化的集中地,客观上促进了民间口传叙事诗的保存、传播和发展,同时也培养了许多傣... "孔雀公主"故事属于"天鹅处女型"故事之列,经由傣族的原始宗教崇拜及南传佛教的影响,最终形成了叙事长诗《召树屯》。佛寺作为佛教文化的集中地,客观上促进了民间口传叙事诗的保存、传播和发展,同时也培养了许多傣族民间叙事诗写作者。随着口传叙事在当代的衰微,"孔雀公主"型故事当中的符号意象在佛寺景观中获得了新的呈现方式。 展开更多
关键词 “孔雀公主”故事 召树屯 民间叙事诗 佛寺景观
下载PDF
二人台《方四姐》考 被引量:1
3
作者 武君 《集宁师范学院学报》 2016年第4期6-12,共7页
二人台《方四姐》吸收了流传于各地诸多不同方四姐故事的版本,形成了自己独具特色的剧本。而在不同的版本中均有一个相同的"方四姐"形象,即勤劳、善良、擅长纺织的不幸儿媳,所以"方四姐"实为"纺四姐"。其... 二人台《方四姐》吸收了流传于各地诸多不同方四姐故事的版本,形成了自己独具特色的剧本。而在不同的版本中均有一个相同的"方四姐"形象,即勤劳、善良、擅长纺织的不幸儿媳,所以"方四姐"实为"纺四姐"。其实,在中国传统文化中男女相爱却因婆媳关系引发的婚姻悲剧的故事中女子多擅长纺织,因为只有"善纺"才能典型地刻画出女子勤劳、正面的形象,以此衬托公婆之可恨与无端遣妇的可恶。因此方四姐的故事是从中国古代文学文化中脱胎出的故事,而在此类故事中以《孔雀东南飞》最为典型。 展开更多
关键词 二人台 方四姐 纺四姐 故事原型 孔雀东南飞
下载PDF
章哈与孔雀公主故事在滇南傣泐人区域流传的关系 被引量:2
4
作者 陈孟云 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2007年第2期99-102,共4页
本文试图通过傣族民间艺术形式章哈,对孔雀公主故事在滇南傣泐人区域发生和传播的作用进行考证,发现并分析傣族民间故事的流传与民间艺术形式章哈之间有着不可分离的相互关系。孔雀公主故事在傣族地区的流传主要是通过章哈这一艺术形式... 本文试图通过傣族民间艺术形式章哈,对孔雀公主故事在滇南傣泐人区域发生和传播的作用进行考证,发现并分析傣族民间故事的流传与民间艺术形式章哈之间有着不可分离的相互关系。孔雀公主故事在傣族地区的流传主要是通过章哈这一艺术形式进行的。在此结论基础上,对孔雀公主故事在滇南傣泐人区域流传的文化特征作了进一步的探索。 展开更多
关键词 章哈 傣泐 孔雀公主故事 民间文学
下载PDF
《孔雀胆》:虚构的故事与历史的真实 被引量:5
5
作者 田玲 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2017年第6期137-141,共5页
《孔雀胆》的故事不见于元代的历史文献,是明代后期由云南地方文人虚构出来的故事。虚构出来的故事,真实地反映了大理官绅对唐宋元三朝的辉煌历史的追思、怀恋;是明朝嘉靖年间,大理总管的遗民们的"故国之思",是大理段氏家族... 《孔雀胆》的故事不见于元代的历史文献,是明代后期由云南地方文人虚构出来的故事。虚构出来的故事,真实地反映了大理官绅对唐宋元三朝的辉煌历史的追思、怀恋;是明朝嘉靖年间,大理总管的遗民们的"故国之思",是大理段氏家族没落的挽歌。 展开更多
关键词 孔雀胆 虚构故事 真实历史 故国之思 挽歌
下载PDF
浅议蔡义江先生对“也宜墙角也宜盆”的两种解析
6
作者 李小姗 《南通航运职业技术学院学报》 2008年第2期40-43,共4页
蔡义江先生对"也宜墙角也宜盆"的两种解释,即"湘云在史家绮罗丛中受到娇养"和湘云在史家的遭遇是"人家待她不好"在表述上存在逻辑上的冲突。前者应是先生的早期笔误,因没有得到细致修订而和后者产生了些... 蔡义江先生对"也宜墙角也宜盆"的两种解释,即"湘云在史家绮罗丛中受到娇养"和湘云在史家的遭遇是"人家待她不好"在表述上存在逻辑上的冲突。前者应是先生的早期笔误,因没有得到细致修订而和后者产生了些许抵牾。 展开更多
关键词 “也宜墙角也宜盆” 《红楼梦》 诗词鉴赏
下载PDF
找寻“娱乐”到“至死”间平衡点——解析网络剧《太子妃升职记》的独特创作
7
作者 魏健 《新余学院学报》 2016年第5期51-53,共3页
网络剧《太子妃升职记》自开播以来备受关注,乐视网点播率不仅屡创新高,相关话题更是多次成为微博热搜。一部小成本的网络剧竟能获得受众的广泛认同,其创作的关键在于大胆选取性别反转的颠覆性题材作为故事主线,画面配乐唯美不俗,符合... 网络剧《太子妃升职记》自开播以来备受关注,乐视网点播率不仅屡创新高,相关话题更是多次成为微博热搜。一部小成本的网络剧竟能获得受众的广泛认同,其创作的关键在于大胆选取性别反转的颠覆性题材作为故事主线,画面配乐唯美不俗,符合当代受众的审美体验,并实现了从原著文字符号到剧作图像符号的完美空间对接,将人物角色辅以后喻文化的熏陶,从而获得青年群体的广泛喜爱。 展开更多
关键词 网络剧 《太子妃升职记》 文字符号 图像符号 后喻文化
下载PDF
天仙配故事改编研究综述
8
作者 蒋蔚 《闽西职业技术学院学报》 2018年第2期68-73,共6页
天仙配故事在不同文体、不同媒介中被不断改编,拥有旺盛的生命力。目前学界对天仙配故事改编的研究主要集中在三个方面:天仙配故事本体研究,包括人物形象演变、与其他传说的关系和地域性研究;黄梅戏《天仙配》改编研究,涉及音乐性以及... 天仙配故事在不同文体、不同媒介中被不断改编,拥有旺盛的生命力。目前学界对天仙配故事改编的研究主要集中在三个方面:天仙配故事本体研究,包括人物形象演变、与其他传说的关系和地域性研究;黄梅戏《天仙配》改编研究,涉及音乐性以及创作手法演变等方面;不同文本中的天仙配故事研究,包括讲唱文学、小说和电影电视剧。对天仙配故事的研究进行综述,一方面有助于系统梳理故事的演变过程,另一方面也可为以后研究天仙配故事提供新思路。 展开更多
关键词 天仙配故事 改编 研究 综述
下载PDF
The Story of Princess Wencheng A Folk Tale of the Tibetan Nationality
9
作者 WANG WEN MING DE 《Women of China》 1995年第3期40-40,共1页
THE King of Tibet, Songtsan Gambo, was wise and capable. In order to make Tibet prosperous, he planned to marry Princess Wencheng of the Imperial Palace, who was both beautiful and kindhearted. He sent the resourceful... THE King of Tibet, Songtsan Gambo, was wise and capable. In order to make Tibet prosperous, he planned to marry Princess Wencheng of the Imperial Palace, who was both beautiful and kindhearted. He sent the resourceful Gawa to the Emperor to propose. In order to choose a satisfactory son-in-law among such a great number of suitors, the Emperor asked messengers to take part in a wisdom competition. He first asked the messengers to match the mares with their foals in a large herd. Of all the messengers, Gawa was the only one who passed this test. First he separated the mares from their foals and locked them into two paddocks. After half a day, he released the foals and herded them in with the mares. The hungry foals immediately ran to their mothers to suckle their milk. In this way it was easy to see who belonged to whom. After this test of wit the Emperor gave the messengers two more puzzles. The first one was to ask them to eat an entire sheep in one day, tan its hide, drink a jug of alcohol and walk 展开更多
关键词 In EMPEROR The story of princess Wencheng A Folk Tale of the Tibetan Nationality
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部