期刊文献+
共找到2,750篇文章
< 1 2 138 >
每页显示 20 50 100
基于“KNOW-DO-BE”产出理论的塑性加工工艺及设备课程教学反思与改革 被引量:1
1
作者 石晓辉 乔珺威 张敏 《中国现代教育装备》 2023年第1期143-145,共3页
塑性加工工艺及设备是面向金属材料工程专业学生的一门专业方向课,对提升学生的从业水平至关重要。为更加契合工程教育理念,基于“KNOW-DO-BE”产出理论对该课程进行教学反思与改革。在课程教学阶段,提出开展多模式授课、问题导向式教学... 塑性加工工艺及设备是面向金属材料工程专业学生的一门专业方向课,对提升学生的从业水平至关重要。为更加契合工程教育理念,基于“KNOW-DO-BE”产出理论对该课程进行教学反思与改革。在课程教学阶段,提出开展多模式授课、问题导向式教学,并引入情怀教育。在考核方式上,提出改革试卷结构、改革平时成绩评定方式。通过课程改革,学生对知识理解得更深、工程实践能力更强、职业素养更优。 展开更多
关键词 “know-DO-BE”产出理论 塑性加工 问题导向 情怀教育
下载PDF
论“Knowing How”的过程性 被引量:2
2
作者 伍龙 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第1期26-33,共8页
"knowing how"和"knowing that"之辨是现代西方认识论的一个重要问题,理智主义和反理智主义的根本分歧在于对"knowing how"认识论地位的不同界定,由此可见,对"knowing how"做较为全面的理解十... "knowing how"和"knowing that"之辨是现代西方认识论的一个重要问题,理智主义和反理智主义的根本分歧在于对"knowing how"认识论地位的不同界定,由此可见,对"knowing how"做较为全面的理解十分必要和重要。"knowing how"属于"知"的领域,与活动/行动、智力、能力三个要素密切相关。以"神枪手"为例,无论我们将一个行为视为一系列外在行动组合的过程,还是视为内在思维对信息不断反馈、加工、转化的过程,都会发现"knowing how"的"过程性"彰显着其与活动/行动、智力、能力三要素的密切关系。"knowing how"过程性的提出,可以帮助我们更好地理解其蕴含的丰富内容,也能有助于我们理解上述三要素之间,以及三要素与"knowing how"之间的关联。 展开更多
关键词 knowING HOW 过程性 活动/行动 智力 能力 负反馈 认识论
下载PDF
基于Know-Net的知识管理研究 被引量:12
3
作者 张丽妮 《现代情报》 2004年第5期201-202,87,共3页
基于Know Net的知识管理集成了“产品”与“过程”途径的两种知识管理 ,本文简述了Know Net的结构与工具 ,分析了Know Net知识管理的实现途径及其应用。
关键词 知识管理 知识网络 know-Net 管理工具 企业管理
下载PDF
气候有益技术Know-how转让之知识产权立法障碍及应对 被引量:2
4
作者 蒋佳妮 王灿 《兰州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第1期147-156,共10页
气候有益技术转让是应对气候变化的关键。自世界贸易组织成立以来,知识产权制度第一次在世界贸易体系下实现了统一——达成了WTO协议下的《与贸易有关的知识产权协议》(Trips)。促进技术转让是国际知识产权制度的重要目标之一,各国均应... 气候有益技术转让是应对气候变化的关键。自世界贸易组织成立以来,知识产权制度第一次在世界贸易体系下实现了统一——达成了WTO协议下的《与贸易有关的知识产权协议》(Trips)。促进技术转让是国际知识产权制度的重要目标之一,各国均应调整其国内知识产权立法以符合这样的目标。然而,各国立法之具体设计并不可能超越国家利益而统一于促进自身核心技术的跨国转移。这导致了气候有益技术Know-how至今难以向发展中国家有效转让。在全球共同应对气候变化的背景下,结合气候有益技术Know-how转让之现实困境,重新审视了主要技术输出国美国和主要技术进口国中国的专利和商业秘密立法。我国作为主要的发展中国家,应从促进我国气候有益技术获取和发展以及全球共同应对气候变化的利益角度,吸取美国立法与实践中的经验和教训,并着手调整国内立法和外交策略。 展开更多
关键词 气候有益技术 know-HOW 知识产权 专利法 商业秘密
下载PDF
关于无技能工人的“know-how”研究——涵义、合法性与当代境遇 被引量:1
5
作者 尹文娟 卢霄 《自然辩证法研究》 CSSCI 北大核心 2011年第3期48-52,共5页
真实的生产现场里并不存在所谓的"无技能"工人,工人的know-how在现实生产中发挥着重要作用。文章首先用描述性的方式定义了know-how的所指,并根据其与技术问题解决上的相关性将其划分为技术性know-how和非技术性know-how,进... 真实的生产现场里并不存在所谓的"无技能"工人,工人的know-how在现实生产中发挥着重要作用。文章首先用描述性的方式定义了know-how的所指,并根据其与技术问题解决上的相关性将其划分为技术性know-how和非技术性know-how,进而从理论和实践两方面证实了这种know-how的真实存在以及在克服异化方面发挥的作用,并在最后抛出了可选择的现代性的问题。 展开更多
关键词 无技能工人 know-HOW 工作知识
原文传递
关联理论和话语标记语You Know的语用功能 被引量:6
6
作者 徐飞 《湖州师范学院学报》 2008年第6期66-70,共5页
在话语交际过程中话语标记语是一种明示导向标记,对话语的生成和理解都起着不可忽视的作用。Sperber和Wilson提出的关联理论对改造和重构Grice提出的会话含义的原则具有很大的影响。以关联理论为基础,从会话互动和认知推理的角度剖析话... 在话语交际过程中话语标记语是一种明示导向标记,对话语的生成和理解都起着不可忽视的作用。Sperber和Wilson提出的关联理论对改造和重构Grice提出的会话含义的原则具有很大的影响。以关联理论为基础,从会话互动和认知推理的角度剖析话语标记语You know在言语交际中的主要语用功能,能够帮助人们更好地理解生成话语。 展开更多
关键词 话语标记语 YOU know 语用功能 关联理论
下载PDF
论话语标记语YOU KNOW的语用功能及其汉译 被引量:7
7
作者 乔淑霞 《商洛学院学报》 2008年第3期28-32,57,共6页
英语话语标记语you know和汉语话语标记语"你知道"在语用功能上存在着不对等性。这种不对等性使得you know的汉译形式除了"你知道"外,还有其他可能。因此,在翻译Jane Austin的小说Pride and Prejudice中的you know... 英语话语标记语you know和汉语话语标记语"你知道"在语用功能上存在着不对等性。这种不对等性使得you know的汉译形式除了"你知道"外,还有其他可能。因此,在翻译Jane Austin的小说Pride and Prejudice中的you know时,需要对其在文本中的语用功能做出甄别,然后采取恰当的汉语形式译出。而孙致礼先生的译本《傲慢与偏见》中个别地方对you know的翻译处理存在着语用功能缺失的问题,有必要进行改译。 展开更多
关键词 话语标记语 YOU know 你知道 语用功能
下载PDF
从关联理论阐释话语标记语you know的语用功能——以美剧《生活大爆炸》为例 被引量:2
8
作者 李恒 《杨凌职业技术学院学报》 2016年第2期85-88,共4页
话语标记语,作为一种被广泛使用的语言现象,在过去40年来得到了国内外学者的关注。语言学家们大多就其定义及功能对其进行研究。本文以《生活大爆炸》第三季对白为语料,从关联理论对其中出现的话语标记语you know的五种语用功能进行分析... 话语标记语,作为一种被广泛使用的语言现象,在过去40年来得到了国内外学者的关注。语言学家们大多就其定义及功能对其进行研究。本文以《生活大爆炸》第三季对白为语料,从关联理论对其中出现的话语标记语you know的五种语用功能进行分析,帮助交际者更好地理解和生成话语,继而获得交际成功。 展开更多
关键词 话语标记语 YOU know 关联理论 语用功能
下载PDF
知识资产管理Know-Net解决方案介绍及其启示
9
作者 张靖 吴顺明 《图书馆杂志》 CSSCI 北大核心 2004年第10期14-17,20,共5页
本文介绍了知识资产管理 Know-Net 解决方案的研究背景、大概情况、总体框架、方法论以及工具集。Know-Net 总体框架由知识资产集、知识网络层次以及知识管理基础设施三部分组成。Know-Net 方法论包括意识、计划、发展、操作、测量和培... 本文介绍了知识资产管理 Know-Net 解决方案的研究背景、大概情况、总体框架、方法论以及工具集。Know-Net 总体框架由知识资产集、知识网络层次以及知识管理基础设施三部分组成。Know-Net 方法论包括意识、计划、发展、操作、测量和培训六个模块。Know-Net 工具集由浏览器、应用软件和服务器三个基本层次构成。最后从中得到启示。 展开更多
关键词 知识资产管理 启示 总体框架 知识管理 基本层 解决方案 基础设施 层次 研究背景 知识网络
下载PDF
元话语构式you know what的元语用阐释
10
作者 姜晖 孙慧 梁晨 《语文学刊》 2023年第5期19-27,共9页
You know what构式在口语中使用频率较高,主要用于调节交际过程,具有动态的语境特征和丰富的语用功能,体现说话人的元语用意识,属于元话语资源,我们把它称之为“元话语构式”。本文基于元语用理论,以美国影视剧《摩登家庭》(Modern Fami... You know what构式在口语中使用频率较高,主要用于调节交际过程,具有动态的语境特征和丰富的语用功能,体现说话人的元语用意识,属于元话语资源,我们把它称之为“元话语构式”。本文基于元语用理论,以美国影视剧《摩登家庭》(Modern Family)中的会话作为语料,在对元话语构式you know what本身形式结构及语义特征进行分析的基础上,探究该构式如何在口语交际中对言语内容实施管理和调控,体现说话人的元语用意识。研究发现,说话人在元语用意识调控下通过元话语构式You know what的选择,为听话人推理其话语意义提供解读框架,突显说话人的立场和态度,调控交际双方互动关系等,这些调控因素构成了不同维度的动态交际语境,体现了说话人的主观性和交互主观性。 展开更多
关键词 元话语构式 you know what 元语用意识 元语用
下载PDF
产品设计Know-how知识获取模型研究 被引量:1
11
作者 苏财茂 《装备制造技术》 2009年第7期45-46,共2页
在基于层次的设计过程模型基础上,运用模糊聚类算法,将产品设计过程每一操作实现归类形成相应的设计事务操作集,从而形成相应的知识集。
关键词 产品设计 知识获取 know-HOW
下载PDF
know,know about,know of有什么区别?
12
作者 张艳华 《英语学习辅导(高考指导版)》 2000年第1期16-16,共1页
know sb./sth.表示“认识某人”,即和那个人见过面,或“懂得/了解某事”,即经历过,知道,或学习过某事;know of sb./sth.表示“听说过某人或某事的有关情况”。例如:1)“Do you know Miss Joan?”
关键词 know “know about” “know of” 高中 英语 词语辨析 用法
下载PDF
情绪与情绪调节策略对知晓感(Feeling-of-Knowing)判断的影响
13
作者 王勋 田婷婷 张振新 《心理学进展》 2014年第7期963-974,共12页
本研究通过两个实验来研究情绪和情绪调节策略对知晓感判断的影响。在实验一中,通过让被试观看影片片段,激发相应的情绪状态,然后对不同情绪的词对做知晓感判断;在实验二中,通过观看影片诱发被试的负性情绪,然后采用不同情绪调节策略对... 本研究通过两个实验来研究情绪和情绪调节策略对知晓感判断的影响。在实验一中,通过让被试观看影片片段,激发相应的情绪状态,然后对不同情绪的词对做知晓感判断;在实验二中,通过观看影片诱发被试的负性情绪,然后采用不同情绪调节策略对被试的情绪状态进行调节并对不同情绪词对做知晓感判断。结果表明:1) 情绪状态和词对的情绪性质对FOK的判断等级和准确性存在影响,表现为在中性状态下,中性词对的判断等级和准确性均高于情绪词对;2) 情绪调节策略对FOK的判断等级产生影响,评价忽视策略和表情宣泄策略条件下被试的FOK判断值显著高于评价重视和表达抑制;3) 情绪调节策略对FOK判断准确性也存在影响,评价重视和评价忽视两种调节策略下被试的FOK判断准确性显著高于表情宣泄和表情抑制策略。 展开更多
关键词 元认知 知晓感 情绪 情绪调节
下载PDF
话语标记you know的语义演变和主观化
14
作者 程春松 《四川教育学院学报》 2009年第11期93-95,共3页
在演变为话语标记的过程中,you know在句法、语义和语用等方面都发生了变化。从句法角度看,you和know或多或少失去了它们的范畴特征,尤其是know,它已经没有了时、体、态方面的变化。从语义角度看,在很多情况下,you know是认知情态的表... 在演变为话语标记的过程中,you know在句法、语义和语用等方面都发生了变化。从句法角度看,you和know或多或少失去了它们的范畴特征,尤其是know,它已经没有了时、体、态方面的变化。从语义角度看,在很多情况下,you know是认知情态的表达方式,表达说话人的主观看法和推测。在语用方面,you know能表达提醒、劝说,给说话人思考的时间等语用功能。这些语义和语用特征体现了说话人的主观性。 展开更多
关键词 话语标记 YOU know 词义演变:主观化
下载PDF
“You know”与“你(你们)知道”的语用功能分析
15
作者 朱长凤 《价值工程》 2011年第1期230-231,共2页
本文从交际主体"you/你(你们)"和参与者的认知状态"know/知道"两个方面对话语标记语"You know""/你(你们)知道"的语用功能进行分析,从而来阐释其在言语交际的互动过程中体现出的参与者之间的... 本文从交际主体"you/你(你们)"和参与者的认知状态"know/知道"两个方面对话语标记语"You know""/你(你们)知道"的语用功能进行分析,从而来阐释其在言语交际的互动过程中体现出的参与者之间的心理认知加工过程并揭露其字面下的假象。 展开更多
关键词 YOU know/你(你们)知道 语用功能 认知过程:假象
下载PDF
《老友记》中话语标记语you know的语用功能 被引量:1
16
作者 傅静玲 《蚌埠学院学报》 2012年第6期84-87,共4页
话语标记语(discourse markers)是一种十分常见的话语成分,其存在与否并不影响话语的命题内容,而主要是从整体上对话语的构建与理解产生影响。从关联理论出发,分析了话语标记语存在的理论依据,并对美国情景喜剧《老友记》(第十季)对白... 话语标记语(discourse markers)是一种十分常见的话语成分,其存在与否并不影响话语的命题内容,而主要是从整体上对话语的构建与理解产生影响。从关联理论出发,分析了话语标记语存在的理论依据,并对美国情景喜剧《老友记》(第十季)对白中的话语标记语you know进行了分析。研究表明,《老友记》(第十季)中的话语标记语youknow主要具有五种语用功能,即提醒标记语、修正标记语、延时标记语、引出新信息标记语和等待答复标记语。 展开更多
关键词 话语标记语 YOU know 关联理论
下载PDF
国内英语专业研究生话语标记语习得实证研究——以Well,So,Like,You Know为例
17
作者 邓群秀 《新余学院学报》 2011年第5期111-113,共3页
通过建立平行语料库进行定量分析,并结合问卷调查,探讨国内英语专业研究生对话语标记语well,so,like,you know的习得情况。研究结果表明,与英语本族语者相比,国内英语专业研究生对话语标记语well,so,like和you know的使用频率偏少且对... 通过建立平行语料库进行定量分析,并结合问卷调查,探讨国内英语专业研究生对话语标记语well,so,like,you know的习得情况。研究结果表明,与英语本族语者相比,国内英语专业研究生对话语标记语well,so,like和you know的使用频率偏少且对语用功能不够熟练,有过于依赖so的倾向。并指出这种现象与国内使用的英语教材及英语课堂教学内容相关,最后对英语教材及教学改革提出了建议。 展开更多
关键词 话语标记语 well so like及you know 英语专业研究生 语用功能
下载PDF
话语标记语you know认知语用分析
18
作者 杨夜明 《俪人(教师)》 2014年第4期152-153,共2页
话语标记语在日常语言交流中随处可见,它们被用于标示话语中间各种逻辑的词或短语结构。you know是话语标记语中出现频率较高的短语。本文将从认知语用的角度,依照关联论的基本观点对you know进行分析,这将有助于人们进行成功的话语... 话语标记语在日常语言交流中随处可见,它们被用于标示话语中间各种逻辑的词或短语结构。you know是话语标记语中出现频率较高的短语。本文将从认知语用的角度,依照关联论的基本观点对you know进行分析,这将有助于人们进行成功的话语交际。 展开更多
关键词 话语标记语 YOU know 认知语用 关联理论
下载PDF
从关联理论的角度分析话语标记语you know的语用功能——以《阿甘正传》文本为例
19
作者 杨玲梅 《海外英语》 2015年第22期247-248,共2页
话语标记语作为一种特殊的语言符号,经常出现在我们的日常交流中。而电影中的人物对白因其概括性、典型性和目的性,也深受人们的关注。该文试图从关联理论角度出发,对影片《阿甘正传》人物对白中出现的话语标记语you know的语用功能进... 话语标记语作为一种特殊的语言符号,经常出现在我们的日常交流中。而电影中的人物对白因其概括性、典型性和目的性,也深受人们的关注。该文试图从关联理论角度出发,对影片《阿甘正传》人物对白中出现的话语标记语you know的语用功能进行分析,以期能更好地促进人们对于经典影片的欣赏。 展开更多
关键词 话语标记语 关联理论 YOU know 《阿甘正传》
下载PDF
话语标记语You Know的中译——以《生活大爆炸》字幕翻译为例
20
作者 梅森 《襄樊职业技术学院学报》 2011年第6期71-73,78,共4页
You know作为话语标记语通常没有任何实际意义,只是作为引出下一段话的工具。正因如此,许多美剧字幕组甚至直接在翻译须知中注明遇到you know直接省掉不译,但它的意义并不只在于引出下文,还有很多其他的用法。本文通过对一整季《生活大... You know作为话语标记语通常没有任何实际意义,只是作为引出下一段话的工具。正因如此,许多美剧字幕组甚至直接在翻译须知中注明遇到you know直接省掉不译,但它的意义并不只在于引出下文,还有很多其他的用法。本文通过对一整季《生活大爆炸》中出现的you know进行归类分析,找到you know各种情况下的正确翻译方法。 展开更多
关键词 YOU know 美剧 字幕翻译
下载PDF
上一页 1 2 138 下一页 到第
使用帮助 返回顶部