期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
卡明斯“l(a”诗的多模态传译——兼评可译性和不可译性
1
作者 汪慧 《海外英语》 2016年第6期123-125,共3页
文章通过视觉模态与听觉模态对美国实验诗人卡明斯的"l(a"诗的原文与译文进行了对比分析,指出了译文在传递原文视觉模态与听觉模态方面有所缺失。并进一步结合词源学与哲学两个维度,对卡明斯"l(a"诗的可译性与不可... 文章通过视觉模态与听觉模态对美国实验诗人卡明斯的"l(a"诗的原文与译文进行了对比分析,指出了译文在传递原文视觉模态与听觉模态方面有所缺失。并进一步结合词源学与哲学两个维度,对卡明斯"l(a"诗的可译性与不可译性做了探讨,得出结论,即卡明斯"l(a"诗是同时兼具可译性与不可译性的矛盾统一体,而矛盾是推动事物发展的根本动力,因而卡明斯诗歌翻译将会进一步蓬勃发展。 展开更多
关键词 卡明斯 “l(a”诗 多模态 可译性 不可译性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部