-
题名托妮·莫里森《宠儿》的新旧译本比较
- 1
-
-
作者
胡笑瑛
-
机构
宁夏大学外国语学院
-
出处
《固原师专学报》
2005年第5期98-101,共4页
-
基金
宁夏大学科研基金资助
-
文摘
托妮·莫里森是当代美国文学界最重要的作家之一。她于1993年荣获诺贝尔文学奖,成为当今文学史上第一位获此殊荣的黑人女作家。莫里森于1987年发表的《宠儿》是其创作生涯中最重要的一部长篇小说。《宠儿》自出版以来,一直倍受文学评论界的关注。迄今为止,已有许多评论家对《宠儿》的主题、语言、人物、象征及叙事视角等方面作了大量研究并取得了丰硕成果。但是,就目前的评论资料来看,很少有评论家对《宠儿》的新旧译本进行比较,因此,从译者在文学翻译中应该具备的素质出发,对《宠儿》的新旧译本进行较为全面的分析和比较,十分必要。
-
关键词
托妮·莫里森
〈宠儿〉
新旧译本
译者素质
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-