期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
6
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
清代八旗蒙古名臣富俊及《一百条》系列翻译活动
1
作者
王继红
《民族翻译》
2023年第4期5-15,共11页
清代八旗蒙古名臣富俊有着丰富的翻译实践与经验,关注翻译人才培养。满语话条《一百条》是富俊非常重视的一种翻译教材,先后三次全译或编译为蒙古语和汉语,分别是《初学指南》《三合语录》及《一百条》托忒文译文七则等。这一系列教材...
清代八旗蒙古名臣富俊有着丰富的翻译实践与经验,关注翻译人才培养。满语话条《一百条》是富俊非常重视的一种翻译教材,先后三次全译或编译为蒙古语和汉语,分别是《初学指南》《三合语录》及《一百条》托忒文译文七则等。这一系列教材的编译集中体现了富俊的语言观与翻译思想,也是八旗蒙古旗人珍贵的语言研究材料。
展开更多
关键词
富俊
《一百条》
《初学指南》
《三合语录》
托忒文
下载PDF
职称材料
一百条裙子
2
作者
埃莉诺·埃斯特斯(著)
郑高凤(译)
《小学生故事与作文》
2011年第7期78-79,共2页
作者是用心灵写作,而绘者更是给人以温暖和共鸣。
关键词
《一百条
裙子》
书刊介绍
阅读
文学
下载PDF
职称材料
清代邊臣富俊和蒙漢合璧《初學指南》
3
作者
王繼紅
李聰聰
《文献语言学》
2023年第1期138-152,共15页
《初學指南》是清代蒙古邊臣富俊編譯的蒙漢合璧語言翻譯類教材,是清代《一百條》系列滿蒙漢合璧文獻之一。作爲蒙漢合璧文獻,《初學指南》與《清文指要》《新刊清文指要》等滿漢合璧文獻具有不同的語料價值,更有助於探究元明以來阿爾...
《初學指南》是清代蒙古邊臣富俊編譯的蒙漢合璧語言翻譯類教材,是清代《一百條》系列滿蒙漢合璧文獻之一。作爲蒙漢合璧文獻,《初學指南》與《清文指要》《新刊清文指要》等滿漢合璧文獻具有不同的語料價值,更有助於探究元明以來阿爾泰語系對北方漢語歷史發展的影響過程。通過《一百條》系列文本的比較可知,威妥瑪《問答篇》《語言自邇集·談論篇》等北京話教科書改編自《初學指南》,而不是《清文指要》。
展开更多
关键词
《初學指南》
蒙漢合璧
富俊
《
一百
條》
威妥瑪
下载PDF
职称材料
爱,会传递!——读《一百条裙子》有感
4
作者
陶若颗
方建芬
《小星星(作文100分)(小学3-6年级)》
2015年第7期80-82,共3页
《一百条裙子》,这个与众不同的书名吸引了我这个爱漂亮的女孩。 一百条裙子?怎么会有那么多裙子啊?带着无限遐想读完了整本书后,我心里像打翻了五味瓶,有气愤,有酸楚,有喜悦……
关键词
小学生
语文学习
阅读知识
课外阅读
作文
《一百条
裙子》
原文传递
满(蒙)汉合璧文献语料价值的多角度挖掘——基于太田辰夫的相关研究与假设
5
作者
王继红
马楷惠
《历史语言学研究》
2023年第1期300-317,共18页
满(蒙)汉合璧文献是太田先生研究清代汉语与北京话时使用的重要语料,由于时代与语言所限,太田辰夫并未使用满汉对勘方法,没有从语言接触角度去挖掘满汉合璧文献的独特语料价值。但是太田辰夫数种关于满(蒙)汉合璧文献语言的观点,为后续...
满(蒙)汉合璧文献是太田先生研究清代汉语与北京话时使用的重要语料,由于时代与语言所限,太田辰夫并未使用满汉对勘方法,没有从语言接触角度去挖掘满汉合璧文献的独特语料价值。但是太田辰夫数种关于满(蒙)汉合璧文献语言的观点,为后续研究提供了重要思路。首先,应当重视满(蒙)汉合璧文献在汉语、满语、蒙古语及语言接触研究等方面的语料价值;其次,满(蒙)汉合璧文献内部差异问题有待进一步考察,不能将其中的汉文部分简单归结为北京话;再次,汉儿言语与旗人汉语的关系有待深入思考和验证;最后,满(蒙)汉合璧文献与威妥玛及其编写团队所著《语言自迩集·谈论篇》的改写关系也应当厘清。
展开更多
关键词
太田辰夫
满(蒙)汉合璧文献
汉儿言语
《一百条》
原文传递
从满语教材到汉语教材--清代满汉合璧会话教材的语言及其演变
被引量:
11
6
作者
竹越孝
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2015年第6期66-75,共10页
本文考察了《清文启蒙·兼汉满洲套话》与《一百条》这两种满汉合璧会话教材的历史演变,以句尾助词"是呢"的演变为例,分析这些满语教材变为汉语教材经历的变化。
关键词
满语
北京话
《兼汉满洲套话》
《一百条》
“是呢”
原文传递
题名
清代八旗蒙古名臣富俊及《一百条》系列翻译活动
1
作者
王继红
机构
北京外国语大学中文学院
出处
《民族翻译》
2023年第4期5-15,共11页
基金
国家社科基金冷门绝学和国别史等研究专项“清代满汉合璧《百二老人语录》校注与语言研究”(19VJX096)的阶段性成果
文摘
清代八旗蒙古名臣富俊有着丰富的翻译实践与经验,关注翻译人才培养。满语话条《一百条》是富俊非常重视的一种翻译教材,先后三次全译或编译为蒙古语和汉语,分别是《初学指南》《三合语录》及《一百条》托忒文译文七则等。这一系列教材的编译集中体现了富俊的语言观与翻译思想,也是八旗蒙古旗人珍贵的语言研究材料。
关键词
富俊
《一百条》
《初学指南》
《三合语录》
托忒文
分类号
H212.59 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
一百条裙子
2
作者
埃莉诺·埃斯特斯(著)
郑高凤(译)
出处
《小学生故事与作文》
2011年第7期78-79,共2页
文摘
作者是用心灵写作,而绘者更是给人以温暖和共鸣。
关键词
《一百条
裙子》
书刊介绍
阅读
文学
分类号
G236 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
清代邊臣富俊和蒙漢合璧《初學指南》
3
作者
王繼紅
李聰聰
机构
北京外國語大學
出处
《文献语言学》
2023年第1期138-152,共15页
基金
國家社科基金冷門絶學和國别史等研究專項(19VJX096)“清代滿漢合璧《百二老人語録》校注與語言研究”階段性成果。
文摘
《初學指南》是清代蒙古邊臣富俊編譯的蒙漢合璧語言翻譯類教材,是清代《一百條》系列滿蒙漢合璧文獻之一。作爲蒙漢合璧文獻,《初學指南》與《清文指要》《新刊清文指要》等滿漢合璧文獻具有不同的語料價值,更有助於探究元明以來阿爾泰語系對北方漢語歷史發展的影響過程。通過《一百條》系列文本的比較可知,威妥瑪《問答篇》《語言自邇集·談論篇》等北京話教科書改編自《初學指南》,而不是《清文指要》。
关键词
《初學指南》
蒙漢合璧
富俊
《
一百
條》
威妥瑪
分类号
G63 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
爱,会传递!——读《一百条裙子》有感
4
作者
陶若颗
方建芬
机构
浙江省杭州市夏衍小学三(
出处
《小星星(作文100分)(小学3-6年级)》
2015年第7期80-82,共3页
文摘
《一百条裙子》,这个与众不同的书名吸引了我这个爱漂亮的女孩。 一百条裙子?怎么会有那么多裙子啊?带着无限遐想读完了整本书后,我心里像打翻了五味瓶,有气愤,有酸楚,有喜悦……
关键词
小学生
语文学习
阅读知识
课外阅读
作文
《一百条
裙子》
分类号
G633.34 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
满(蒙)汉合璧文献语料价值的多角度挖掘——基于太田辰夫的相关研究与假设
5
作者
王继红
马楷惠
机构
北京外国语大学
出处
《历史语言学研究》
2023年第1期300-317,共18页
基金
国家社科基金冷门绝学和国别史等研究专项(19VJX096)
中央高校基本科研业务费专项基金资助(2022JX016)
文摘
满(蒙)汉合璧文献是太田先生研究清代汉语与北京话时使用的重要语料,由于时代与语言所限,太田辰夫并未使用满汉对勘方法,没有从语言接触角度去挖掘满汉合璧文献的独特语料价值。但是太田辰夫数种关于满(蒙)汉合璧文献语言的观点,为后续研究提供了重要思路。首先,应当重视满(蒙)汉合璧文献在汉语、满语、蒙古语及语言接触研究等方面的语料价值;其次,满(蒙)汉合璧文献内部差异问题有待进一步考察,不能将其中的汉文部分简单归结为北京话;再次,汉儿言语与旗人汉语的关系有待深入思考和验证;最后,满(蒙)汉合璧文献与威妥玛及其编写团队所著《语言自迩集·谈论篇》的改写关系也应当厘清。
关键词
太田辰夫
满(蒙)汉合璧文献
汉儿言语
《一百条》
Keywords
ŌTA Tatsuo
Manchu(Mongolian)and Chinese bilingual or trilingual literatures
Han-Er Yan Yu
TanggūMeyen
分类号
G256 [文化科学—图书馆学]
H221 [语言文字—少数民族语言]
H212 [语言文字—少数民族语言]
H172.1 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
从满语教材到汉语教材--清代满汉合璧会话教材的语言及其演变
被引量:
11
6
作者
竹越孝
机构
日本神户市外国语大学
出处
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2015年第6期66-75,共10页
基金
JSPS科研费25370491之资助项目
文摘
本文考察了《清文启蒙·兼汉满洲套话》与《一百条》这两种满汉合璧会话教材的历史演变,以句尾助词"是呢"的演变为例,分析这些满语教材变为汉语教材经历的变化。
关键词
满语
北京话
《兼汉满洲套话》
《一百条》
“是呢”
Keywords
Manchu Beijing dialect Jian Han Manzhou Taohua Tanggu Meyen shi-ne
分类号
H221 [语言文字—少数民族语言]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
清代八旗蒙古名臣富俊及《一百条》系列翻译活动
王继红
《民族翻译》
2023
0
下载PDF
职称材料
2
一百条裙子
埃莉诺·埃斯特斯(著)
郑高凤(译)
《小学生故事与作文》
2011
0
下载PDF
职称材料
3
清代邊臣富俊和蒙漢合璧《初學指南》
王繼紅
李聰聰
《文献语言学》
2023
0
下载PDF
职称材料
4
爱,会传递!——读《一百条裙子》有感
陶若颗
方建芬
《小星星(作文100分)(小学3-6年级)》
2015
0
原文传递
5
满(蒙)汉合璧文献语料价值的多角度挖掘——基于太田辰夫的相关研究与假设
王继红
马楷惠
《历史语言学研究》
2023
0
原文传递
6
从满语教材到汉语教材--清代满汉合璧会话教材的语言及其演变
竹越孝
《民族语文》
CSSCI
北大核心
2015
11
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部