-
题名傅雷《世界美术名作二十讲》对社会美术史的吸收
被引量:1
- 1
-
-
作者
高阳
-
机构
华南农业大学
-
出处
《美术大观》
北大核心
2019年第9期100-102,共3页
-
文摘
20世纪初期,中国传统史学开始吸收西方新的史学理论及方法,传统画史也面临着观念的变革.此时学人陆续翻译和编译了若干西方美术通史,借此传播了新的美术史理论与方法,傅雷的《世界美术名作二十讲》为其中的力作.他借鉴了社会美术史的方法,将鉴赏与收藏、时尚与趣味融入研究之中,扩大了美术史的研究范围,对20世纪初叶中国画学著述的革新有着启发作用.
-
关键词
傅雷
世界美术名作二十讲
社会美术史
鉴赏与收藏
时尚与趣味
-
分类号
J209.1
[艺术—美术]
-
-
题名傅雷《世界美术名作二十讲》性质辨析
- 2
-
-
作者
吕作用
-
机构
江西师范大学美术学院
-
出处
《美术学报》
2015年第6期56-65,共10页
-
文摘
《世界美术名作二十讲》面世以来广受好评,被视为傅雷根据早期留法的笔记及多年钻研的心得而原创的美术史著作。经过比对傅雷的《世界美术名作二十讲》与法国博尔德的《美术史二十讲》发现,二者在章节标题和作品选择上几乎一致,结合具体叙述中存在的差异,可推断傅雷的《世界美术名作二十讲》为编译之作,而非他的原创。
-
关键词
《世界美术名作二十讲》
傅雷
博尔德
上海美专
-
分类号
J110.9
[艺术—艺术理论]
-
-
题名傅雷先生对西方艺术的“打开方式”
- 3
-
-
作者
吴建华
-
出处
《风流一代》
2017年第19期52-52,共1页
-
文摘
在一般人的心中,傅雷先生是以翻译家闻名于世的,他翻译的巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等人的作品都是翻译界的'瑰宝'和'珍珠',有分析家认为他翻译的《约翰·克里斯朵夫》甚至要高于原著的水平。有的人可能更在意傅雷先生的教育家身份,他的《傅雷家书》在中国几乎是家喻户晓,影响激励了一代又一代的中国人。其实傅雷先生还是著名的文艺评论家,
-
关键词
打开方式
世界美术名作二十讲
傅雷先生
美术史
米开朗基罗
-
分类号
I267
[文学—中国文学]
-