-
题名《唐大和上东征传》人名和海粮误读辨正
被引量:4
- 1
-
-
作者
王勇
-
机构
浙江工商大学日本文化研究所
-
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2005年第4期88-91,共4页
-
文摘
真人元开(淡海三船,OminoMihune)撰于779年的鉴真传记《唐大和上东征传》,有多种写本、刊本传世。1762年以后的刊本,流传颇广,对文本的字词误读甚至影响到今天。本稿依据现存日本的古写本,对刊本的人名、海粮部分的误读进行辨析、纠正,指出在研究域外汉籍中写本的重要性。
-
关键词
鉴真
《唐大和上东征传》
唐代中日文化交流
古写本
-
Keywords
Jianzhen
Todaiwajyo Toseiden (唐大和尚东征传)
Japan and China cultural exchange of the Tang era
the ancient version
-
分类号
H141
[语言文字—汉语]
-
-
题名汉字·汉文·物语:日本古代小说的诞生
被引量:2
- 2
-
-
作者
邱雅芬
-
机构
中国社会科学院外国文学研究所
-
出处
《北方工业大学学报》
2022年第3期32-38,45,共8页
-
基金
中国社会科学院创新项目“一带一路格局下东西方文学文化碰撞与交流研究”(2020WWSB01)。
-
文摘
汉字东传使日本文学史有了极为生动的篇章,日本文学由此获得了从“口传文学”向“书面文学”进行飞跃发展的基石,但这一基本认知在一般通行的日本文学史中并未得到很好的反映。本文通过《宪法十七条》、日本早期佛经注疏以及《古事记》《日本书纪》《怀风藻》《万叶集》《东征传》等日本早期“汉字”经典,聚焦日本古代小说“物语”诞生的汉字文化基础,为“物语”文体溯源提供一个新的契机,亦为我国人文学者进一步思考中华文明发展脉络、汉字文化圈的传统与现代以及文学史书写等诸多问题提供一个参照。
-
关键词
汉字
汉文
日本小说
《东征传》
物语
-
Keywords
kanji
kanbun
Japanese novels
Tōsēden
monogatari
-
分类号
I109.2
[文学—世界文学]
-