期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文化语境视域下的中国民歌汉英翻译模式研究——以《中国新民歌选(汉英对照)》为例
1
作者 张伟 《萍乡学院学报》 2015年第1期71-74,共4页
从语言和文化的演化发展看,二者相互依存,不可分割。而翻译作为对外文化交流的重要工具,承载着传播不同文化知识,了解不同民族风情,沟通不通思想情感的职责。本文以《中国新民歌选(汉英对照)》为例,指出汉英翻译中的文化语境的功能,并... 从语言和文化的演化发展看,二者相互依存,不可分割。而翻译作为对外文化交流的重要工具,承载着传播不同文化知识,了解不同民族风情,沟通不通思想情感的职责。本文以《中国新民歌选(汉英对照)》为例,指出汉英翻译中的文化语境的功能,并提出了注意意合与形合,异化、归化并用互补等翻译策略,更好地让读者体察中外文化的语言特色。 展开更多
关键词 文化语境 《中国新民歌选》 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部