期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《中外旧约章汇编》求疵一则——1918年税则与1920年税则真伪之辨 被引量:1
1
作者 侯中军 《聊城大学学报(社会科学版)》 2006年第2期38-40,共3页
《中外旧约章汇编》收录的1918年《修改各国通商进口税则:善后章程》和1920年《修改通商进口税则:善后章程》,其内容基本一致,两个文件的税则部分完全相同,附件部分并出自原文件,为编者本人后来所附加。同时,1920年并没有制订新的税则,1... 《中外旧约章汇编》收录的1918年《修改各国通商进口税则:善后章程》和1920年《修改通商进口税则:善后章程》,其内容基本一致,两个文件的税则部分完全相同,附件部分并出自原文件,为编者本人后来所附加。同时,1920年并没有制订新的税则,1920年税则即是1918年税则。因此,有必要从中删除1920年《修改通商进口税则:善后章程》。 展开更多
关键词 《中外旧约章汇编》 《修改各国通商进口税则:善后程》 《修改通商进口税则:善后程》 1918年税则 1920年税则
下载PDF
《中外旧约章汇编》所收清代中俄条约的翻译问题——以司法管辖为中心的考察 被引量:2
2
作者 史志强 《史林》 CSSCI 北大核心 2021年第4期61-72,220,共13页
《中外旧约章汇编》是历史学、法学等学科的重要基础史料。其中所收清代中俄条约均为汉译本,学界多据此认为19世纪中叶后俄国建立了片面的治外法权。通过比较各条约的满文、俄文原本,本文发现条约汉译本存在不少疏漏之处,进而指出无论... 《中外旧约章汇编》是历史学、法学等学科的重要基础史料。其中所收清代中俄条约均为汉译本,学界多据此认为19世纪中叶后俄国建立了片面的治外法权。通过比较各条约的满文、俄文原本,本文发现条约汉译本存在不少疏漏之处,进而指出无论是规范还是实践层面,中俄之间直到19世纪末期仍然维持对等的司法管辖。19世纪以来中俄之间司法管辖上实体性处罚规则逐渐消失,以程序性规则解决法律适用问题,由罪犯所属国审判成为主要原则,会审制度也流于形式。 展开更多
关键词 《中外旧约章汇编》 司法管辖 治外法权 中俄 条约
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部