期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
内蒙藏西夏文《功德宝集偈》残叶考 被引量:2
1
作者 李晓明 陈广恩 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2021年第3期126-133,共8页
《中国藏西夏文献》刊布一件原定名《西夏文写本·佛经残页》的文书。经释录解读,可知该残叶原书乃刻本而非写本,属《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》第十二品的一部分,而残叶的定名和配补均值得进一步推敲。残叶题记中有"大朝皇帝&q... 《中国藏西夏文献》刊布一件原定名《西夏文写本·佛经残页》的文书。经释录解读,可知该残叶原书乃刻本而非写本,属《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》第十二品的一部分,而残叶的定名和配补均值得进一步推敲。残叶题记中有"大朝皇帝"尊号,"大朝"当指大蒙古国,由此揭示的信息,对研究《功德宝集偈》的版本流传、黑水城文献中西夏文文书断代等问题,均有相应的价值。 展开更多
关键词 《功德宝集偈》 西夏文 大朝 断代
下载PDF
新发现的西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》残叶考 被引量:8
2
作者 段玉泉 米向军 《宁夏社会科学》 CSSCI 北大核心 2017年第2期217-219,共3页
宁夏佑啟堂收藏西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》残叶五件,其中两件内容属于第14品,共18句,是此前所见各藏卷中缺失之部分,为学术界试图拼配出完整的《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》提供了弥足珍贵的材料。通过与汉藏文本的对勘发现,残叶... 宁夏佑啟堂收藏西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》残叶五件,其中两件内容属于第14品,共18句,是此前所见各藏卷中缺失之部分,为学术界试图拼配出完整的《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》提供了弥足珍贵的材料。通过与汉藏文本的对勘发现,残叶中也呈现出一些值得关注的语言点。 展开更多
关键词 西夏文献 西夏语 《功德宝集偈》
下载PDF
西夏文献《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》中的两组程度副词 被引量:3
3
作者 段玉泉 《西夏研究》 2016年第4期10-14,共5页
西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》中出现有两组比较特殊的程度副词,它们是:"■■"*zjir^1yiej^1与"■"*zjir^1,"■■"*zjir^1riej^1与"■"zjir^1。前一组通常与藏文yongs su、rab tu、rnam pa... 西夏文《圣胜慧到彼岸功德宝集偈》中出现有两组比较特殊的程度副词,它们是:"■■"*zjir^1yiej^1与"■"*zjir^1,"■■"*zjir^1riej^1与"■"zjir^1。前一组通常与藏文yongs su、rab tu、rnam par及yang dag等程度副词对译;后一组多与藏文yongs su对译,亦可见与shin tu、rab tu、mare par等程度副词对译。前者鲜卑宝源汉译本多与西夏文译本一致,翻译为"真实"、"实";后者多翻译为"极"、"最极"、"至实",程度似乎更深一些。两组程度副词还会出现连用情况。前一组有时也会出现名词和名词性短语之前作修饰语。 展开更多
关键词 西夏文献 西夏语 《功德宝集偈》 程度副词
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部