期刊文献+
共找到86篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
关于《园林基本术语标准》的探讨 被引量:8
1
作者 李金路 王磐岩 《中国园林》 2004年第1期65-67,共3页
回顾、总结该标准在编制过程中遇到的主要问题, 该标准的意义,标准编制的原则和方法,标准的结构以及几 个易混淆术语的解释。
关键词 《园林基本术语标准》 风景园林 术语标准 综述
下载PDF
从“园林”到“风景园林”——关于《风景园林基本术语标准》修编的思考 被引量:4
2
作者 李金路 朱婕妤 赵彩君 《中国园林》 北大核心 2017年第1期37-40,共4页
本着"立足行业、兼顾学科"的原则,确定《园林基本术语标准》修编的工作思路;结合近年来风景园林行业和学科的发展状况和需求,使新版"术语标准"更加规范;概述修编的主要内容,辨析关键词条定义。新版术语词条的选择... 本着"立足行业、兼顾学科"的原则,确定《园林基本术语标准》修编的工作思路;结合近年来风景园林行业和学科的发展状况和需求,使新版"术语标准"更加规范;概述修编的主要内容,辨析关键词条定义。新版术语词条的选择涵盖了风景园林的研究、教育、规划、设计、建设及管理的全过程,所有与风景园林行业相关的从业者更容易对照章节寻找自身位置。这一做法扩大了术语标准的适用范围,作为行业的基本术语,其工作思路、词条的筛选及定义对其他相关行业也具有参考意义。 展开更多
关键词 风景园林 基本术语 园林行业标准
下载PDF
《中医基本名词术语英译国际标准化研究》述评 被引量:3
3
作者 李宏德 田志东 《中国科技翻译》 北大核心 2010年第3期61-63,44,共4页
李照国教授的《中医基本名词术语英译国际标准化研究》是中医基本名词术语英译国际标准化研究的一部力作,该书包含了中医基本名词术语英译的理论研究、实践总结和方法探索,并对针灸穴位名称国际标准化进行了回顾、展望与反思,最后,对WH... 李照国教授的《中医基本名词术语英译国际标准化研究》是中医基本名词术语英译国际标准化研究的一部力作,该书包含了中医基本名词术语英译的理论研究、实践总结和方法探索,并对针灸穴位名称国际标准化进行了回顾、展望与反思,最后,对WHO与世界中医药学会联合会从事的术语英译工作做了比较研究。笔者认为,该书以相应的翻译理论指导中医名词术语的翻译实践,对中医名词术语英译国际标准化的研究具有重要价值。 展开更多
关键词 中医 基本名词术语 国际标准 英译
下载PDF
中医基本名词术语英译标准化的研究综述 被引量:9
4
作者 李静 胡建鹏 《科技信息》 2012年第15期24-25,共2页
本文围绕当代学者对中医基本名词术语英译标准化的学术研究成果以及WHO的ISTTCM标准和"世中联"的ISNTCM标准,就其相关研究以及论文涉及的范围和领域,分别叙述各自的主要学术成就以及对当今中医基本名词术语英译实践的指导意... 本文围绕当代学者对中医基本名词术语英译标准化的学术研究成果以及WHO的ISTTCM标准和"世中联"的ISNTCM标准,就其相关研究以及论文涉及的范围和领域,分别叙述各自的主要学术成就以及对当今中医基本名词术语英译实践的指导意义。在回顾总结前人成果的基础上,提出目前中医基本名词术语英译标准化研究有待进一步挖掘探讨的领域和方面,以期能在中医基本名词术语英译标准化的学术研究中,略尽"以启心思"之用。 展开更多
关键词 中医基本名词术语英译标准 学术研究成果 文献综述
下载PDF
中医病名英译规范——评《中医药学名词》与《中医基本名词术语中英对照国际标准》 被引量:2
5
作者 谢舒婷 《牡丹江大学学报》 2012年第11期119-121,共3页
中医病名的正确翻译建立在对中医疾病命名原则与对文字、医理的准确把握上,在翻译中要综合应用意译、直译、音译的方法。通过介绍《中医药学名词》与《中医基本名词术语中英对照国际标准》对疾病名称的翻译原则策略,对比分析四个译例,... 中医病名的正确翻译建立在对中医疾病命名原则与对文字、医理的准确把握上,在翻译中要综合应用意译、直译、音译的方法。通过介绍《中医药学名词》与《中医基本名词术语中英对照国际标准》对疾病名称的翻译原则策略,对比分析四个译例,指出这两本书中还存在着诸多谬误亟待修正。 展开更多
关键词 中医病名英译 《中医药学名词》 《中医基本名词术语中英对照国际标准》(简称ISN)
下载PDF
基于自建心血管疾病语料库的中医术语标准应用研究
6
作者 冀瑾瑾 肖梦丽 +5 位作者 张慧娥 赵梦杰 谭琴 程玉荣 李庆娜 陆芳 《中医药导报》 2024年第9期169-174,共6页
目的:通过比较自建中医心血管疾病语料库与世界中医药学会联合会制定的《中医基本名词术语中英对照国际标准》的异同,研究中医英文术语的应用情况。方法:以《中医基本名词术语中英对照国际标准》为研究对象,搜索心血管领域相关中医英文... 目的:通过比较自建中医心血管疾病语料库与世界中医药学会联合会制定的《中医基本名词术语中英对照国际标准》的异同,研究中医英文术语的应用情况。方法:以《中医基本名词术语中英对照国际标准》为研究对象,搜索心血管领域相关中医英文期刊,建立语料库。采用语料库分析工具Ant Con进行术语词频统计与分析,通过Excel表比较语料库与《中医基本名词术语中英对照国际标准》词汇的异同。结果:显示自建语料库类符630个,形符4291个;《中医基本名词术语中英对照国际标准》类符1910个,形符11735个。语料库与《中医基本名词术语中英对照国际标准》相比,相同单词326个,占比51.75%(326/630),语料库的特有单词304个,占比48.25%(304/630)。将语料库中排名前二十的高频单词与《中医基本名词术语中英对照国际标准》对比,两者核心单词基本一致。将语料库中排名前二十的高频词组与《中医基本名词术语中英对照国际标准》词组进行比较,两者相同表达的词组频数为356,占比57.14%(356/623),语料库特有词组频数为267,占比42.86%(267/623)。语料库词组与《中医基本名词术语中英对照国际标准》的不同主要表现在介词的使用、动词的选择、拼音的应用、词语的精炼4个方面。而造成不同的主要原因是中医术语标准在实际应用效果不佳,中医术语标准版本的多样性和动态性,以及中医术语的定位不清晰。结论:本研究的语料库与《中医基本名词术语中英对照国际标准》中英文术语有很大不同,存在乱译、术语不统一的现象。我们要充分利用现有的指南和标准,规范应用中医术语,进一步提升我国中医药标准制定质量,增强国际交流。 展开更多
关键词 中医术语 术语标准 英文术语 《中医基本名词术语中英对照国际标准》 心血管疾病 语料库 中医药标准
下载PDF
浅析中医基本名词术语英译标准化问题 被引量:2
7
作者 熊水明 王婧莹 王忠一 《教育教学论坛》 2016年第31期195-196,共2页
中医药学是随着中国传统医学不断发展而形成的一门独立学科,伴随着中医药国际化进程不断加快的今天,中医药的英译工作担任着举足轻重的作用。将传统中医药文化走向国际,与中医药文化相关的英文翻译,特别是中医药学中的基本名词术语的英... 中医药学是随着中国传统医学不断发展而形成的一门独立学科,伴随着中医药国际化进程不断加快的今天,中医药的英译工作担任着举足轻重的作用。将传统中医药文化走向国际,与中医药文化相关的英文翻译,特别是中医药学中的基本名词术语的英译过程将会成为英译的焦点问题。首先,论述中医基本名词术语其英译的几种方法;其次,分析中医基本名词术语英译不规范化现象产生的原因;最后,提出中医基本名词术语英译道路上标准化的可行性的个人见解,推动中医药英译标准化事业的发展,使其更加规范化、标准化、国际化。希望通过笔者的分析,为中医药事业尽绵薄之力。 展开更多
关键词 中医药 基本名词术语 英译 标准
下载PDF
《辞书编纂基本术语·第一部分》国家标准发布 被引量:1
8
作者 池岩 《辞书研究》 CSSCI 北大核心 1996年第2期1-5,共5页
《辞书编纂基本术语·第一部分》国家标准发布国家技术监督局已正式发布《中华人民共和国国家标准·辞书编纂基本术语·第一部分》(GB/T15238.1-94),并规定自1995年6月1日起实施。该国家标准共包括... 《辞书编纂基本术语·第一部分》国家标准发布国家技术监督局已正式发布《中华人民共和国国家标准·辞书编纂基本术语·第一部分》(GB/T15238.1-94),并规定自1995年6月1日起实施。该国家标准共包括三节。第一节是《主题内容与适用范围》,规定其中... 展开更多
关键词 辞书编纂 国家标准 基本术语 百科全书 音序排检法 语文词典 字头 同义词 普通词语 词条
下载PDF
城市规划基本术语标准 被引量:1
9
《东莞科技》 2002年第2期47-49,共3页
关键词 城市规划基本术语标准 中国 城市化 城市规划管理
下载PDF
《工程测量基本术语标准》修订及重点内容分析
10
作者 郭渭明 《工程勘察》 2013年第11期53-55,59,共4页
为了使工程测量专业技术人员更好地使用和理解《工程测量基本术语标准》(GB/T 50228-2011),本文简要介绍了标准的主要技术内容构成和修订的变化情况,之后就修订过程中编写组当时的一些考虑、想法以及修订后新旧标准的比较等,按"新... 为了使工程测量专业技术人员更好地使用和理解《工程测量基本术语标准》(GB/T 50228-2011),本文简要介绍了标准的主要技术内容构成和修订的变化情况,之后就修订过程中编写组当时的一些考虑、想法以及修订后新旧标准的比较等,按"新增加的术语"、"删除的术语"、"替代的术语"和"释义有较大修改的术语"等方面做以分析和总结。 展开更多
关键词 工程测量基本术语标准 修订 术语 释义
下载PDF
《辞书编纂基本术语 第一部分》国家标准审定会在西安举行
11
作者 祖友 《辞书研究》 CSSCI 北大核心 1993年第1期33-33,共1页
《辞书编纂基本术语第一部分》国家标准审定会于1992年11月10—12日在西安举行。参加会议的有国家新闻出版署技术发展司、中国社会科学院语言研究所、中国标准化信息分类编码研究所、中国大百科全书出版社、科学出版社、上海外国语学院... 《辞书编纂基本术语第一部分》国家标准审定会于1992年11月10—12日在西安举行。参加会议的有国家新闻出版署技术发展司、中国社会科学院语言研究所、中国标准化信息分类编码研究所、中国大百科全书出版社、科学出版社、上海外国语学院、四川辞书出版社、上海辞书出版社、汉语大词典出版社、上海技术监督情报研究所等10个单位的专家。 展开更多
关键词 辞书编纂 国家标准 基本术语 汉语大词典 辞书出版 科学出版社 信息分类编码 技术发展 中国标准 语言研究所
下载PDF
《科技评估通则》和《科技评估基本术语》两项国家标准正式发布
12
《河南科技》 2021年第16期1-1,共1页
2021年5月21日,国家市场监督管理总局、国家标准化管理委员会发布2021年第7号中华人民共和国国家标准公告,由科技部科技评估中心牵头起草的《科技评估通则》(GB/T 40147-2021)和《科技评估基本术语》(GB/T 40148-2021)两项推荐性国家标... 2021年5月21日,国家市场监督管理总局、国家标准化管理委员会发布2021年第7号中华人民共和国国家标准公告,由科技部科技评估中心牵头起草的《科技评估通则》(GB/T 40147-2021)和《科技评估基本术语》(GB/T 40148-2021)两项推荐性国家标准正式发布,并将于2021年12月1日开始实施。 展开更多
关键词 市场监督管理 科技评估 基本术语 牵头起草 国家标准 通则 正式
下载PDF
国家标准《岩土工程基本术语》编制动态
13
作者 王正宏 《水利技术监督》 1993年第3期46-46,共1页
岩土工程是一门跨行业的学科,对其术语的含义如果缺少统一的理解,工程人员之间就不会有共同的语言,将有碍工程经验的积累和技术信息的交流。与土和岩石的工程分类以及土和岩土的试验方法标准一样,术语标准也是岩土工程的基本标准之一。
关键词 岩土工程 试验方法标准 术语标准 基本术语 工程分类 修订计划 技术信息 工程监测 报批稿 编制组
下载PDF
标准化基本术语
14
《舰船标准化工程师》 2005年第5期46-46,共1页
(接第3期45页) 标准和技术法规、规范 1.标准standard 为了在一定的范围内获得最佳秩序,经协商一致制定并由公认机构批准,共同使用的和重复使用的一种规范性文件。
关键词 标准 基本术语 STANDARD 规范性文件 技术法规
下载PDF
发挥标准引领作用 推动工程咨询行业高质量发展--GB/Z 40846《工程咨询基本术语》国家标准起草组专家访谈
15
《设备监理》 2022年第2期1-3,共3页
《国家标准化发展纲要》指出“标准是经济活动和社会发展的技术支撑,是国家基础性制度的重要方面。”2021年10月11日,工程咨询行业首个国家标准GB/Z 40846-2021《工程咨询基本术语》发布,2022年5月1日实施,该标准的发布实施将为构建行... 《国家标准化发展纲要》指出“标准是经济活动和社会发展的技术支撑,是国家基础性制度的重要方面。”2021年10月11日,工程咨询行业首个国家标准GB/Z 40846-2021《工程咨询基本术语》发布,2022年5月1日实施,该标准的发布实施将为构建行业标准体系打下坚实基础,为推动行业高水平高质量发展提供有力保障。工程咨询业作为经济社会发展的先导产业和现代服务业的重要组成部分,对推动工程投资、建设、运维全周期、全产业链条质量提升,对推动我国经济高质量发展具有重要作用。为了让行业读者对标准制定的意义、制定过程有更深入全面的了解,对标准术语有更专业的理解和应用,受新冠疫情影响,《设备监理》杂志以书面形式就行业读者关心的一系列问题采访了标准起草组专家。上海市隧道工程轨道交通设计研究院副院长胡章喜作为执笔人对采访问题进行了汇总解答,在此刊发以飨读者。 展开更多
关键词 发展纲要 现代服务业 先导产业 基础性制度 设备监理 工程咨询业 基本术语 国家标准
下载PDF
从归化与异化策略探讨方剂名称的翻译——基于《中医基本名词术语中英对照国际标准》
16
作者 刘倩楠 扈李娟 《海外英语》 2020年第22期61-63,共3页
归化和异化翻译策略,其实既对立统一,又相辅相成。从归化与异化动态使用角度,探讨《中医基本名词术语中英对照国际标准》(ISN)中方剂部分的英译,进而提出方剂名英译总结构,并针对不同类型方剂名,提出使用归化与异化策略应有所侧重,以寻... 归化和异化翻译策略,其实既对立统一,又相辅相成。从归化与异化动态使用角度,探讨《中医基本名词术语中英对照国际标准》(ISN)中方剂部分的英译,进而提出方剂名英译总结构,并针对不同类型方剂名,提出使用归化与异化策略应有所侧重,以寻求原作者和目标读者之间的动态平衡点。 展开更多
关键词 归化 异化 《中医基本名词术语中英对照国际标准》 方剂名称英译
下载PDF
国家标准《中兽医基本术语》发布
17
《现代畜牧科技》 2023年第9期44-44,共1页
近日,记者从中国农业科学院兰州畜牧与兽药研究所了解到,由该所牵头制定的国家标准《中兽医基本术语》(GB/T 42953-2023)通过国家市场监管总局和国家标准化管理委员会批准并发布,该标准将于2024年3月1日起正式实施。
关键词 中国农业科学院 兽药研究所 中兽医 兰州畜牧 基本术语 国家标准 监管总局 发布
下载PDF
中医治未病术语标准化研究(2) 被引量:2
18
作者 倪菲 李可大 +4 位作者 于睿 袁东超 李思琦 杨茗茜 李德新 《辽宁中医杂志》 CAS 北大核心 2016年第9期1877-1879,共3页
中医治未病是基于中国优秀传统文化忧患意识,居安思危,防患未然的思想观念而形成的珍惜生命,促进健康的医学理念。在中医理论的指导下,未病先防、既病防变、瘥后防复为中医治未病的基本内容。中医治未病术语是中医治未病知识体系中最核... 中医治未病是基于中国优秀传统文化忧患意识,居安思危,防患未然的思想观念而形成的珍惜生命,促进健康的医学理念。在中医理论的指导下,未病先防、既病防变、瘥后防复为中医治未病的基本内容。中医治未病术语是中医治未病知识体系中最核心、最本质的部分,凝聚、浓缩了中医学的哲学思想、思维方式、人文精神、科学精神和价值理念,是了解中医治未病理论、原则和方法的钥匙。中医治未病术语标准化是中医学术建设的基础性工作,应遵循中医学理论体系,创造性地继承,创新性地发展,建立科学、系统的中医治未病术语标准。 展开更多
关键词 中医治未病 术语 标准 基本方法类
下载PDF
中医治未病术语标准化研究(1) 被引量:1
19
作者 倪菲 李可大 +4 位作者 于睿 袁东超 李思琦 杨茗茜 李德新 《辽宁中医杂志》 CAS 北大核心 2016年第7期1389-1391,共3页
中医治未病是基于中国优秀传统文化忧患意识,居安思危,防患未然的思想观念而形成的珍惜生命,促进健康的医学理念。在中医理论的指导下,未病先防、既病防变、瘥后防复为中医治未病的基本内容。中医治未病术语是中医治未病知识体系中最核... 中医治未病是基于中国优秀传统文化忧患意识,居安思危,防患未然的思想观念而形成的珍惜生命,促进健康的医学理念。在中医理论的指导下,未病先防、既病防变、瘥后防复为中医治未病的基本内容。中医治未病术语是中医治未病知识体系中最核心、最本质的部分,凝聚、浓缩了中医学的哲学思想、思维方式、人文精神、科学精神和价值理念,是了解中医治未病理论、原则和方法的钥匙。中医治未病术语标准化是中医学术建设的基础性工作,应遵循中医学理论体系,创造性地继承,创新性地发展,建立科学、系统的中医治未病术语标准。 展开更多
关键词 中医治未病 术语 标准 基本原则类 基本方法类
下载PDF
论中医术语标准化 被引量:8
20
作者 李灵巧 包素珍 《陕西中医学院学报》 2015年第4期14-16,共3页
溯本探源,让中医理论中最基本的术语概念标准化,是目前中医基础理论研究和发展亟需解决的重要问题之一,是中医基础理论展开现代研究的根本前提,否则,任何形式和层次上的中医现代研究都将成为无源之流、无本之木,到最后都是徒劳。因此,... 溯本探源,让中医理论中最基本的术语概念标准化,是目前中医基础理论研究和发展亟需解决的重要问题之一,是中医基础理论展开现代研究的根本前提,否则,任何形式和层次上的中医现代研究都将成为无源之流、无本之木,到最后都是徒劳。因此,开展中医术语标准化研究具有重要的现实意义。 展开更多
关键词 中医基本术语 方法论 标准 意义
下载PDF
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部