期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对《培根论说文集》不同汉译本的词汇衔接的比较分析 被引量:1
1
作者 张盼 《湖南行政学院学报》 2013年第5期100-104,共5页
"词汇衔接"是指通过词汇的选择来取得语篇衔接的效果,根据韩礼德和哈桑(1976年)提出的衔接理论中,词汇衔接可以分为复现关系和搭配关系。培根论说文受到全世界读者们的喜欢,被翻译成四十多种语言,其中译本的词汇衔接手段及具... "词汇衔接"是指通过词汇的选择来取得语篇衔接的效果,根据韩礼德和哈桑(1976年)提出的衔接理论中,词汇衔接可以分为复现关系和搭配关系。培根论说文受到全世界读者们的喜欢,被翻译成四十多种语言,其中译本的词汇衔接手段及具体译文比较,可使译者汲取精华,减少误译,创作出精准优美的译文。 展开更多
关键词 词汇衔接 译文比较 《培根论说文集》
下载PDF
国内培根《论说文集》研究文献综述
2
作者 朱文凤 《兰州教育学院学报》 2017年第2期30-31,41,共3页
弗朗西斯·培根是英国文艺复兴时期著名的哲学家、政治活动家,亦被奉为英国随笔的开山鼻祖,其作品《培根论说文集》是其主要的文学著作,为他赢得了文学上的不朽声誉。本文通过对比国内现今对于《培根论说文集》的研究,旨在对该作品... 弗朗西斯·培根是英国文艺复兴时期著名的哲学家、政治活动家,亦被奉为英国随笔的开山鼻祖,其作品《培根论说文集》是其主要的文学著作,为他赢得了文学上的不朽声誉。本文通过对比国内现今对于《培根论说文集》的研究,旨在对该作品的研究现状做一个系统的综述,为英语学习者对该作品的学习和研究提供借鉴。 展开更多
关键词 《培根论说文集》 培根 文献综述
下载PDF
文体视域下“论恋爱”之修辞手法探析
3
作者 贺海萍 《海外英语》 2024年第19期184-186,共3页
培根的散文在英语散文中犹如一颗璀璨的明星,长久以来,业界对此众说纷纭。尽管观点不一,但多数研究多集中在语言学、翻译、伦理、美学等角度,而专门针对某一篇散文进行修辞分析,尚有待深入。因此,文章采用文学文体学的方法,主要通过例证... 培根的散文在英语散文中犹如一颗璀璨的明星,长久以来,业界对此众说纷纭。尽管观点不一,但多数研究多集中在语言学、翻译、伦理、美学等角度,而专门针对某一篇散文进行修辞分析,尚有待深入。因此,文章采用文学文体学的方法,主要通过例证法,对散文Of Love的修辞进行剖析,以更好地欣赏其散文之美,并得出结论:其修辞巧妙地呼应了“理性、客观对待爱情”的主题,同时展现了培根散文短小精悍、语言优美、富含哲理的独特风格。 展开更多
关键词 《培根论说文集》 “论恋爱” 修辞
下载PDF
译者主体性在曹明伦中译《Essays》中的体现
4
作者 黄培清 《广东水利电力职业技术学院学报》 2023年第2期86-88,共3页
译者主体性的充分发挥对于产出高质量译品具有重要意义。对此,以曹明伦的中译《Essays》为例,分析译者在读者阶段、作品阐释阶段、语言转换阶段如何发挥自身主体性,从而使译作丝毫不逊色于原作并成为译界经典。
关键词 译者主体性 《培根论说文集》 曹明伦
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部