期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
意识形态对严复翻译《天演论》的影响及成因探析 被引量:1
1
作者 张秀娟 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2020年第5期126-127,129,共3页
意识形态是勒弗菲尔提出的改写理论中的关键术语,对考察翻译实践、理解翻译现象有指导作用。以改写理论中的意识形态为研究视角,通过对郝胥黎Evolution and Ethics中文全译本与严复译本的对比,分析严复在《天演论》翻译过程中多种形式... 意识形态是勒弗菲尔提出的改写理论中的关键术语,对考察翻译实践、理解翻译现象有指导作用。以改写理论中的意识形态为研究视角,通过对郝胥黎Evolution and Ethics中文全译本与严复译本的对比,分析严复在《天演论》翻译过程中多种形式的改写及成因,探讨晚清社会求变革、开民智的政治意识形态和传统儒家思想中,以载道、天人合一的文化意识形态对译者翻译策略选择的操控与影响。 展开更多
关键词 改写理论 意识形态 《天演论》翻译 操控与影响
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部