期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论胡适《词选》的海外传播 被引量:2
1
作者 刘宏辉 《国际汉学》 CSSCI 2021年第1期67-73,203,204,共9页
胡适《词选》自产生以来就广为流播。1933年对《词选》的英语选译本《风信:宋代的诗词歌谣选译》出版,书中有胡适英语佚文一篇。1952年又有了从英译本转译的日译本《宋代的抒情诗词》。两种译本在词牌、句式、节奏的翻译处理上体现了不... 胡适《词选》自产生以来就广为流播。1933年对《词选》的英语选译本《风信:宋代的诗词歌谣选译》出版,书中有胡适英语佚文一篇。1952年又有了从英译本转译的日译本《宋代的抒情诗词》。两种译本在词牌、句式、节奏的翻译处理上体现了不同文化背景下的翻译策略。两种译本有助于考察胡适词学活动的国际影响,在中国古典诗词的外译史上也有着重要意义。 展开更多
关键词 胡适 《词选》 《风信:宋代的诗词歌谣选译》 《宋代的抒情诗词》 海外传播
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部