期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
我国《宪法》序言的英译策略
被引量:
3
1
作者
范晶波
《中国科技翻译》
北大核心
2010年第1期39-42,64,共5页
《宪法》作为我国的根本大法,其英译的策略直接影响甚至决定着其他一系列法律法规的英译。而《宪法》序言从叙述历史、规定国家的根本任务以及宣告《宪法》的最高法律效力等方面,对英译策略提出了至高的要求。本文以实例分析《宪法》序...
《宪法》作为我国的根本大法,其英译的策略直接影响甚至决定着其他一系列法律法规的英译。而《宪法》序言从叙述历史、规定国家的根本任务以及宣告《宪法》的最高法律效力等方面,对英译策略提出了至高的要求。本文以实例分析《宪法》序言的篇章特点及其英译策略的运用,从而为其它法律法规的英译提供一定的思路。
展开更多
关键词
《宪法》序言
法律翻译
策略
下载PDF
职称材料
题名
我国《宪法》序言的英译策略
被引量:
3
1
作者
范晶波
机构
南京信息工程大学公共管理学院法律系
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2010年第1期39-42,64,共5页
文摘
《宪法》作为我国的根本大法,其英译的策略直接影响甚至决定着其他一系列法律法规的英译。而《宪法》序言从叙述历史、规定国家的根本任务以及宣告《宪法》的最高法律效力等方面,对英译策略提出了至高的要求。本文以实例分析《宪法》序言的篇章特点及其英译策略的运用,从而为其它法律法规的英译提供一定的思路。
关键词
《宪法》序言
法律翻译
策略
Keywords
Preamble of the Constitution legal translation techniques
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
D921 [政治法律—宪法学与行政法学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
我国《宪法》序言的英译策略
范晶波
《中国科技翻译》
北大核心
2010
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部