期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
生态翻译学视角下的民俗文化英译研究——以《我俩的故事》英译本为例
1
作者 胡维 曾霏霏 《福建茶叶》 2020年第2期320-322,共3页
民俗文化作为中华传统文化的一部分,尤其能体现我国厚重的文化底蕴与强大的民族凝聚力。本文将分别从生态翻译学的三维转换论——语言维的转化、交际维的转化、文化维的转化三方面对《我俩的故事》中的民俗翻译进行分析,探讨该译本的翻... 民俗文化作为中华传统文化的一部分,尤其能体现我国厚重的文化底蕴与强大的民族凝聚力。本文将分别从生态翻译学的三维转换论——语言维的转化、交际维的转化、文化维的转化三方面对《我俩的故事》中的民俗翻译进行分析,探讨该译本的翻译适应性,发现该书中的民俗文化的英译基本传达了原著中所包含的文化内涵。旨在为中国民俗文化的英译提供借鉴与启示,以期更好地促进中国民俗文化传播。 展开更多
关键词 生态翻译学 三维转换 《我俩的故事》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部