期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
二叶亭四迷与鲁迅的翻译——以《我的翻译标准》为线索
1
作者
单海林
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2023年第11期17-21,共5页
鲁迅留学日本,直接或间接地接受了日本以及欧洲文艺思潮的洗礼,特别是受到了日本“言文一致”运动代表性人物二叶亭四迷的影响。在两者关于翻译的言论当中,小到语气措辞,大到翻译对象的选择、翻译方法的采用、对翻译本身的认识与思考,...
鲁迅留学日本,直接或间接地接受了日本以及欧洲文艺思潮的洗礼,特别是受到了日本“言文一致”运动代表性人物二叶亭四迷的影响。在两者关于翻译的言论当中,小到语气措辞,大到翻译对象的选择、翻译方法的采用、对翻译本身的认识与思考,鲁迅与二叶亭均有相似之处。本文以二叶亭的《我的翻译标准》为线索,梳理两者翻译活动的轨迹,厘清二者的关联性,结合二人对翻译的言论、认识与观点,探究二叶亭的翻译活动对鲁迅翻译思想形成所带来的影响。
展开更多
关键词
二叶亭四迷
鲁迅
《我的翻译标准》
翻译
思想
关联性
下载PDF
职称材料
题名
二叶亭四迷与鲁迅的翻译——以《我的翻译标准》为线索
1
作者
单海林
机构
浙江大学宁波理工学院
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2023年第11期17-21,共5页
基金
浙江大学宁波理工学院人才引进项目(20211125Z0279)“鲁迅童话翻译策略研究”阶段性成果。
文摘
鲁迅留学日本,直接或间接地接受了日本以及欧洲文艺思潮的洗礼,特别是受到了日本“言文一致”运动代表性人物二叶亭四迷的影响。在两者关于翻译的言论当中,小到语气措辞,大到翻译对象的选择、翻译方法的采用、对翻译本身的认识与思考,鲁迅与二叶亭均有相似之处。本文以二叶亭的《我的翻译标准》为线索,梳理两者翻译活动的轨迹,厘清二者的关联性,结合二人对翻译的言论、认识与观点,探究二叶亭的翻译活动对鲁迅翻译思想形成所带来的影响。
关键词
二叶亭四迷
鲁迅
《我的翻译标准》
翻译
思想
关联性
分类号
H059 [语言文字—语言学]
I046 [文学—文学理论]
I210 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
二叶亭四迷与鲁迅的翻译——以《我的翻译标准》为线索
单海林
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部