1
|
再论《斯巴达之魂》是创作小说——与樽本照雄先生商榷 |
吴作桥
周晓莉
|
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
|
2003 |
8
|
|
2
|
鲁迅小说《斯巴达之魂》的伪译解读 |
齐金鑫
李德超
|
《浙江外国语学院学报》
|
2021 |
1
|
|
3
|
论《浙江潮》与鲁迅“向左转”之渊源——以《斯巴达之魂》为例 |
周丽华
曾攀
|
《广西民族师范学院学报》
|
2022 |
0 |
|
4
|
从“独鹤与飞”到“译事之光”——鲁迅早期文学活动中的“呐喊” |
刘克敌
|
《山东师范大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
0 |
|
5
|
《斯巴达之魂》与史传 |
吴海洋
|
《东岳论丛》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
1
|
|
6
|
政治小说的变容:希腊古史与近代东亚国族意识的构建 |
时嘉琪
|
《文艺理论研究》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
0 |
|
7
|
“降虏”:鲁迅的“奴隶”意识解 |
李丹
|
《现代中文学刊》
CSSCI
北大核心
|
2023 |
0 |
|
8
|
从改写理论看鲁迅早期的“改作”及其成因 |
李文革
王瑞芳
|
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
9
|
|
9
|
鲁迅:从《斯巴达之魂》到民族魂——《斯巴达之魂》的命意、文体及注释研究 |
高旭东
|
《文学评论》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
11
|
|
10
|
鲁迅早期文章的译/作问题与近代翻译的文学政治——从《斯巴达之魂》“第一篇”疑案说起 |
符杰祥
|
《文艺争鸣》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
10
|
|
11
|
掮住黑暗的闸门:创伤体验与鲁迅的自我救赎 |
贾振勇
|
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
5
|
|
12
|
政治哲人眼中的女性与城邦——解读色诺芬的《斯巴达政制》 |
陈戎女
|
《江西社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
0 |
|
13
|
民族政治和文体选择——论辛亥革命前鲁迅翻译小说的转变 |
李玮
|
《南华大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
0 |
|
14
|
鲁迅第一篇译作考辨 |
蒋骁华
|
《外语与翻译》
|
2021 |
0 |
|
15
|
鲁迅的第一篇译作:是《哀尘》还是《斯巴达之魂》 |
蒋骁华
|
《中国外语研究》
|
2018 |
0 |
|
16
|
下载最前沿 |
|
《网友世界》
|
2004 |
0 |
|
17
|
下载最前沿 |
|
《网友世界》
|
2004 |
0 |
|
18
|
碟情速报 |
|
《现代音响技术》
|
2004 |
0 |
|
19
|
佳片有约 |
|
《数码》
|
2004 |
0 |
|
20
|
从“斯巴达”到“斯巴达之魂”——“斯巴达”话语建构中的梁启超与周树人 |
李冬木
|
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
7
|
|