1
|
外国戏剧研究新突破——《新中国外国戏剧的翻译与研究》述评 |
宋杰
|
《山东外语教学》
|
2019 |
0 |
|
2
|
新中国外国戏剧翻译与评论的量化研究 |
何辉斌
|
《文化艺术研究》
|
2014 |
3
|
|
3
|
洞察往昔导引未来的学术史著作——读《新中国外国戏剧的翻译与研究》 |
于凤保
|
《四川戏剧》
北大核心
|
2018 |
0 |
|
4
|
试谈新中国外国戏剧翻译、研究与创作的互动——兼述何辉斌的《新中国外国戏剧的翻译与研究》 |
许钧
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
0 |
|
5
|
新世纪戏剧研究的问题意识、学术视野与理论建构——评《中国戏剧文学创作(2001~2017)》 |
白晨阳
朱夜明
|
《人民长江》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
6
|
翻译理论教学与中国文化传播——评《翻译研究新视野》 |
孙红卫
乔春英
|
《中国教育学刊》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
0 |
|
7
|
“新中国外国文学研究60年研讨会”纪要 |
刘苏周
陈婧
|
《文艺理论研究》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
0 |
|
8
|
开拓中国戏剧史研究的新领域——李强《中西戏剧文化交流史》序言 |
周华斌
|
《山西师大学报(社会科学版)》
北大核心
|
2003 |
0 |
|
9
|
中国传统美食的英文翻译策略研究 |
王利红
|
《中国食品》
|
2023 |
0 |
|
10
|
中国现代戏剧研究:走向新世纪——读田本相主编《中国现代比较戏剧史》 |
张健
|
《中国现代文学研究丛刊》
CSSCI
北大核心
|
1996 |
1
|
|
11
|
莎士比亚戏剧翻译研究的当代回响——“‘莎士比亚诗剧在中国’学术研讨会暨‘傅译莎士比亚’对谈会”综述 |
李鑫
|
《天府新论》
|
2020 |
0 |
|
12
|
翻译与文化异质的传送及新时期中国译论建设——评《外国语言文学与文化论丛》 |
揭美琴
|
《中国教育学刊》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
0 |
|
13
|
新中国之初儿童戏剧发展状况研究 |
谭旭东
陈曦
|
《民族艺术研究》
CSSCI
|
2019 |
0 |
|
14
|
中国海洋大学外国语学院翻译研究所 |
|
《中国海洋大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2016 |
0 |
|
15
|
新中国成立前近代戏剧研究一瞥 |
梁淑安
|
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
|
1985 |
0 |
|
16
|
外国诗歌的“翻译体”与中国新诗的形式建构 |
刘丹
熊辉
|
《中外诗歌研究》
|
2010 |
0 |
|
17
|
文本旅行中的文化交往——评李卫华《中国新时期翻译文学期刊研究:1978-2008》 |
艾可
|
《世界文学评论(长江文艺出版社)》
|
2012 |
0 |
|
18
|
莎士比亚戏剧翻译研究的当代回响——“‘莎士比亚诗剧在中国’学术研讨会暨‘傅译莎士比亚’对谈会”综述 |
李鑫
|
《中外诗歌研究》
|
2019 |
0 |
|
19
|
改编和翻译中的双重转向与跨学科实践:从莎士比亚戏剧到早期中国电影 |
张英进
秦立彦(译)
张英进(校)
|
《文艺研究》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
30
|
|
20
|
文学翻译研究与外国文学学科建设——吴元迈先生访谈录 |
高玉
|
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
|
2005 |
9
|
|