1
|
音译和音义混译,适当接纳西文原名——《新华词典》2001年修订版阅后感 |
吴同
|
《科技术语研究》
|
2002 |
2
|
|
2
|
《新华词典》(2001年修订版)轻声词语编写规范献疑 |
杨益斌
|
《文教资料》
|
2009 |
0 |
|
3
|
保持品牌特色 志在精益求精——谈《新华词典》2001年版的修订 |
周洪波
|
《中国出版》
CSSCI
北大核心
|
2003 |
0 |
|
4
|
新版《新华词典》收字分类指瑕 |
韩爽
|
《现代语文(下旬.语言研究)》
|
2006 |
0 |
|
5
|
新版《新华词典》体育词汇举凡 |
张品清
|
《湖北体育科技》
|
2001 |
0 |
|
6
|
对《新华新词语词典》(2003年版)修订的一些建议 |
陶炼
|
《辞书研究》
北大核心
|
2004 |
5
|
|
7
|
“拉力赛”、“托老所”、“拉动”等汉语新词的英译——从借用的角度谈《新华新词语词典》的翻译 |
金其斌
|
《上海翻译》
北大核心
|
2007 |
6
|
|
8
|
《新华同义词词典》评介 |
孙道功
|
《辞书研究》
|
2007 |
1
|
|
9
|
评《新华新词语词典》的英译 |
孟伟根
|
《辞书研究》
|
2005 |
1
|
|
10
|
《新华新词语词典》引起的思考 |
潘国英
|
《湖州职业技术学院学报》
|
2004 |
0 |
|
11
|
成语类大词典中“变体”式处理法献疑——兼与《新华成语大词典》商榷 |
宋峰
|
《邵阳学院学报(社会科学版)》
|
2017 |
0 |
|
12
|
语文词典百科词的释义例说 |
曹兰萍
|
《辞书研究》
北大核心
|
2004 |
3
|
|
13
|
新词语词典编纂的理论思考 |
李建国
|
《辞书研究》
北大核心
|
2004 |
3
|
|
14
|
良师益友 惠及后代——说说《现代汉语规范词典》 |
李丰楷
|
《中学语文教学参考(教师版)》
|
2008 |
0 |
|
15
|
“初恋”在词典中漏收的一个新义项 |
刘娜
马永腾
|
《现代语文(下旬.语言研究)》
|
2007 |
0 |
|
16
|
徐鹏飞本事研究 |
张均
|
《当代作家评论》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
2
|
|
17
|
“民变”话语考论 |
郑清坡
|
《安徽史学》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
2
|
|
18
|
谈“炒作”的英译 |
巫和雄
|
《辞书研究》
北大核心
|
2010 |
2
|
|
19
|
“渴睡”与“瞌睡” |
李丽
李涛
|
《语文建设》
北大核心
|
2013 |
0 |
|
20
|
有一种素养叫敬畏 |
袁浩
|
《政策》
|
2010 |
0 |
|