With the rapid development of e-commerce under the globalization, international trade is roaring up as well. Such increase in e-business created a gap between the demand and supply of BE talents, esp. those of e-busin...With the rapid development of e-commerce under the globalization, international trade is roaring up as well. Such increase in e-business created a gap between the demand and supply of BE talents, esp. those of e-business. Yet on the other hand, most academies with BE majors in China are sticking to the traditional schedule of talent cultivation, focusing on the language skills and cultural knowledge. Some colleges have detected new modes for such BE talent cultivation by integrating foreign trade firms into the BE courses and have provides us with many valuable inspirations. Study of the cases can offer more practical tips on such cooperation, so far as the academies are ready to adopt to the new situation and reform their teaching schedules. Study shows that such cooperation is beneficial to the academies, to the firms, and above all, to the students.展开更多
Dictionaries should present business encyclopedic knowledge as well as business linguistic knowledge. This paper, taking Incoterms for international trade as an example (with "CIF" as the case for analysis), intro...Dictionaries should present business encyclopedic knowledge as well as business linguistic knowledge. This paper, taking Incoterms for international trade as an example (with "CIF" as the case for analysis), introduces 7 types of dictionary structures (overall structure, frame stzucture/megastrncture, macrostructure, microstzucture, distribution structure, cross-reference stzucture/mediostrncture and access structure), summarizes the knowledge system of international trade terms (consisting of "international trade", "sets of rules of international trade terms", "Incoterms 2010", and "CIF"), and illustrates the methods of systematically presenting the knowledge system of international trade terms through dictionary structures in an English-English-Chinese bilingualized business English learners' dictionary with Oxford Business English Dictionary for Learners of English (New Edition) as a reference. Such presentation is intended for enhancing business English learners as dictionary users to grasp the knowledge of international trade terms as a whole.展开更多
文摘With the rapid development of e-commerce under the globalization, international trade is roaring up as well. Such increase in e-business created a gap between the demand and supply of BE talents, esp. those of e-business. Yet on the other hand, most academies with BE majors in China are sticking to the traditional schedule of talent cultivation, focusing on the language skills and cultural knowledge. Some colleges have detected new modes for such BE talent cultivation by integrating foreign trade firms into the BE courses and have provides us with many valuable inspirations. Study of the cases can offer more practical tips on such cooperation, so far as the academies are ready to adopt to the new situation and reform their teaching schedules. Study shows that such cooperation is beneficial to the academies, to the firms, and above all, to the students.
文摘Dictionaries should present business encyclopedic knowledge as well as business linguistic knowledge. This paper, taking Incoterms for international trade as an example (with "CIF" as the case for analysis), introduces 7 types of dictionary structures (overall structure, frame stzucture/megastrncture, macrostructure, microstzucture, distribution structure, cross-reference stzucture/mediostrncture and access structure), summarizes the knowledge system of international trade terms (consisting of "international trade", "sets of rules of international trade terms", "Incoterms 2010", and "CIF"), and illustrates the methods of systematically presenting the knowledge system of international trade terms through dictionary structures in an English-English-Chinese bilingualized business English learners' dictionary with Oxford Business English Dictionary for Learners of English (New Edition) as a reference. Such presentation is intended for enhancing business English learners as dictionary users to grasp the knowledge of international trade terms as a whole.