1
|
《本雅明翻译思想研究》书评 |
郑玲玲
|
《佳木斯教育学院学报》
|
2013 |
0 |
|
2
|
以跨文化传播为导向的外语翻译策略与技巧探索——评《跨文化传播视阈下的应用翻译研究》 |
陈琛
|
《人民长江》
北大核心
|
2024 |
0 |
|
3
|
论本雅明翻译思想的哲学基础 |
喻锋平
|
《江西社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
5
|
|
4
|
林纾与庞德翻译思想比较研究 |
祝朝伟
|
《解放军外国语学院学报》
北大核心
|
2002 |
19
|
|
5
|
奈达与纽马克翻译思想之比较 |
胡东平
杨梓暄
|
《今古文创》
|
2023 |
1
|
|
6
|
德里达思想对翻译研究的影响——戴维斯的《解构主义与翻译》评介 |
陈浪
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
4
|
|
7
|
胡适的翻译出版实践活动与思想研究 |
郑涛
张琴
|
《出版广角》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
1
|
|
8
|
道安翻译思想研究及现代诠释 |
戚健
|
《湖北社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
2
|
|
9
|
刘宓庆翻译思想研究——《刘宓庆翻译论著全集》内容概要 |
王建国
|
《英语研究》
|
2006 |
4
|
|
10
|
何为翻译思想与翻译思想研究何为 |
蓝红军
|
《英语研究》
|
2020 |
11
|
|
11
|
“元功能”、“语域”理论与翻译研究中语用取向思想的萌芽 |
肖家燕
张东平
|
《英语研究》
|
2005 |
1
|
|
12
|
中医译家翻译思想研究的概况与思考 |
张晶
吴青
王志杰
|
《亚太传统医药》
|
2018 |
2
|
|
13
|
《翻译研究》述评——兼论苏珊·巴斯奈特的翻译思想 |
刘猛
|
《长春理工大学学报(社会科学版)》
|
2012 |
3
|
|
14
|
从奈达的翻译思想看语言学与翻译研究 |
魏行
|
《和田师范专科学校学报》
|
2006 |
1
|
|
15
|
国内卞之琳翻译思想研究述评 |
梅阳春
汤金霞
|
《江苏科技大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
0 |
|
16
|
范式、缺陷、新视角:国内卞之琳翻译思想研究之透视 |
梅阳春
汤金霞
|
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2013 |
0 |
|
17
|
翻译文化效应研究视域下马丁·路德翻译思想的文化解读 |
王崧珍
|
《长江大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
0 |
|
18
|
散文翻译思想对译者散文翻译行为的影响研究——《向日葵》两译本对比研究 |
汪桂芬
单晶晶
|
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
|
2021 |
0 |
|
19
|
探骊得珠切中肯綮:鲁迅翻译研究的新创获——评《鲁迅翻译思想研究》 |
王占峰
|
《绥化学院学报》
|
2016 |
0 |
|
20
|
鲁迅和林语堂翻译思想对比研究 |
黄寿娟
|
《中山大学研究生学刊(社会科学版)》
|
2007 |
2
|
|