期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译专业《机器辅助翻译》课程实践与思考
1
作者
张一昕
《现代商贸工业》
2021年第23期143-145,共3页
《机器辅助翻译》课程是学校理论教学和社会人才需求的衔接和桥梁,通过课程学习,学生能掌握翻译人才是如何开展翻译项目的,了解市场对翻译人才的能力需求,进而通过学习实践补足自己的能力短板。本文结合《机器辅助翻译》课程的学习实践...
《机器辅助翻译》课程是学校理论教学和社会人才需求的衔接和桥梁,通过课程学习,学生能掌握翻译人才是如何开展翻译项目的,了解市场对翻译人才的能力需求,进而通过学习实践补足自己的能力短板。本文结合《机器辅助翻译》课程的学习实践,从课程实践流程再现、翻译软件在课程作业中的运用以及课程知识在实践中的综合运用等方面对翻译专业的《机器辅助翻译》课程实践进行总结和反思。
展开更多
关键词
《机器辅助翻译》
课程实践
翻译
人才
下载PDF
职称材料
题名
翻译专业《机器辅助翻译》课程实践与思考
1
作者
张一昕
机构
西南交通大学外语学院
出处
《现代商贸工业》
2021年第23期143-145,共3页
基金
2020年大学生创新创业训练计划项目(国家级)阶段性成果(202010613087)。主持人:张一昕。
文摘
《机器辅助翻译》课程是学校理论教学和社会人才需求的衔接和桥梁,通过课程学习,学生能掌握翻译人才是如何开展翻译项目的,了解市场对翻译人才的能力需求,进而通过学习实践补足自己的能力短板。本文结合《机器辅助翻译》课程的学习实践,从课程实践流程再现、翻译软件在课程作业中的运用以及课程知识在实践中的综合运用等方面对翻译专业的《机器辅助翻译》课程实践进行总结和反思。
关键词
《机器辅助翻译》
课程实践
翻译
人才
分类号
G4 [文化科学—教育技术学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译专业《机器辅助翻译》课程实践与思考
张一昕
《现代商贸工业》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部