期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
借石攻玉:基于《武艺诸谱》的朝鲜武艺史研究
1
作者 袁晓辉 蔡艺 《浙江体育科学》 2020年第5期67-72,共6页
国内学界对朝鲜武艺史的认识长期以来依赖《武艺图谱通志》,其他朝鲜武艺书籍则知之甚少。这种境况不利于中国武术传播史的研究,也容易滋生错谬。为清晰朝鲜武艺书籍编撰的历史,丰富中朝武艺交流史的研究成果,对朝鲜首部武艺书籍《武艺... 国内学界对朝鲜武艺史的认识长期以来依赖《武艺图谱通志》,其他朝鲜武艺书籍则知之甚少。这种境况不利于中国武术传播史的研究,也容易滋生错谬。为清晰朝鲜武艺书籍编撰的历史,丰富中朝武艺交流史的研究成果,对朝鲜首部武艺书籍《武艺诸谱》的成书背景、历程、内容及历史价值展开探讨。研究表明:《武艺诸谱》是万历援朝战争时期,朝鲜为助推浙兵武艺操练,以《纪效新书》为基础编撰的武艺教材。《武艺诸谱》由汉字书写,附有朝鲜文翻译,成书经历了摘录、翻译、增补三个阶段,收录了棍、藤牌、狼筅、长枪、镗鈀、双手刀6种武艺。其武艺六技虽出自《纪效新书》,但两者在势法顺序、文字表述、内容详略等方面存有差异。《武艺诸谱》是中朝武艺交流的历史见证,它的刊行助推了浙兵武艺在朝鲜半岛的传播,促进了中朝两国的武艺交流,奠定了朝鲜武籍编撰的理论基础。 展开更多
关键词 武术史 万历援朝战争 武艺 《纪效新书》 《武艺诸谱》
下载PDF
从“模仿”到“创新”:基于《武艺诸谱翻译续集》的中朝武艺交流史研究
2
作者 蔡艺 张琬婷 袁晓辉 《西安体育学院学报》 CSSCI 北大核心 2022年第3期332-339,共8页
《武艺诸谱翻译续集》是《武艺诸谱》之后,朝鲜王朝编撰的第二部汉文武籍,蕴含着丰富的武艺史信息。因发现较晚,朝鲜史料鲜有提及,韩国学界大多浅尝辄止,我国学界亦无从所知。通过对《武艺诸谱翻译续集》原本及中朝史料的文献学分析和... 《武艺诸谱翻译续集》是《武艺诸谱》之后,朝鲜王朝编撰的第二部汉文武籍,蕴含着丰富的武艺史信息。因发现较晚,朝鲜史料鲜有提及,韩国学界大多浅尝辄止,我国学界亦无从所知。通过对《武艺诸谱翻译续集》原本及中朝史料的文献学分析和历史考证可知,《武艺诸谱翻译续集》是万历援朝战争结束后,朝鲜为防倭御胡,以《练兵实纪》《纪效新书》《万宝全书》等中国武术古籍为参考,收录青龙偃月刀、夹刀棍、钩枪、拳法、倭刀5技的武艺教材。与《武艺诸谱》辑录的武艺势法完全出于《纪效新书》不同,《武艺诸谱翻译续集》所辑武艺势法来源更为丰富,体现了朝鲜武艺从“模仿”到“创新”的转化历程。《武艺诸谱翻译续集》是传播中华武艺的重要载体和中朝武艺交流的历史见证,亦是观照中国武术文化海外流播的异域之眼。 展开更多
关键词 武艺 中朝武艺交流 《武艺诸谱》 《武艺诸谱翻译续集》
下载PDF
中国武术古籍东传与朝鲜汉文武籍的编撰
3
作者 蔡艺 赵剑平 张银行 《体育学研究》 CSSCI 北大核心 2021年第4期59-65,共7页
域外汉文武籍研究是清晰中国传统武术文化传播路径和武术交流史的重要参考。为呈现朝鲜汉文武籍编撰的历史脉络及其与中国武术古籍之间的关联,经由古朝鲜史料的文献学分析和历史考证可知:朝鲜汉文武籍编撰与中国武术古籍的东传息息相关... 域外汉文武籍研究是清晰中国传统武术文化传播路径和武术交流史的重要参考。为呈现朝鲜汉文武籍编撰的历史脉络及其与中国武术古籍之间的关联,经由古朝鲜史料的文献学分析和历史考证可知:朝鲜汉文武籍编撰与中国武术古籍的东传息息相关。朝鲜汉文武籍编撰经历了从引入到模仿,由模仿至创新,因创新而独特的发展历程,而这一历程可以从中国武术古籍东传的历史坐标中得以洞见。中国武术古籍与朝鲜汉文武籍关系的明晰,深描出朝鲜为提升士兵武艺技能对中国武籍展开的慕求,亦反映出明清时期中国武术发展的成熟及其对周边国家的影响和辐射,从而明确了中国传统武术文化在东亚地区的源头地位,为中国武术传播史、中朝武艺交流史、东洋武艺史等相关研究提供借鉴。 展开更多
关键词 武术史 中国武术古籍 朝鲜汉文武籍 《武艺诸谱》《武艺诸谱翻译续集》《武艺通志》
下载PDF
韩国馆藏汉文武籍及其成书历程
4
作者 袁晓辉 蔡艺 《体育科技文献通报》 2021年第7期4-5,28,共3页
为清晰朝鲜武籍编撰的历史,丰富中朝武术交流史的研究成果,对韩国馆藏汉文武籍的信息及其成书背景与历程展开探讨。研究表明:朝鲜汉文武籍现分别藏于韩国的启明大学东山图书馆、韩国中央博物馆、水原华城博物馆、首尔大学校奎章阁。流... 为清晰朝鲜武籍编撰的历史,丰富中朝武术交流史的研究成果,对韩国馆藏汉文武籍的信息及其成书背景与历程展开探讨。研究表明:朝鲜汉文武籍现分别藏于韩国的启明大学东山图书馆、韩国中央博物馆、水原华城博物馆、首尔大学校奎章阁。流失海外的汉文武籍,分别藏于法国东洋语言文化学校图书馆、日本筑波大学。审视韩国馆藏汉文武籍的编纂过程,朝鲜时期所刊行的武籍都受到中国传统武术文化的影响。但这种影响并不仅仅是简单的模仿,而是将本国的武艺文化融会贯通其中。 展开更多
关键词 武术史 汉文武籍 朝鲜 《武艺诸谱》 《武艺通志》
下载PDF
朝鲜半岛偃月刀考——基于韩国馆藏汉文武籍的研究
5
作者 蔡艺 邓秀文 凌艺嘉 《浙江体育科学》 2020年第6期82-85,106,共5页
为探明偃月刀在朝鲜半岛传播的时间与路径及其东传朝鲜半岛之后的发展历程与历史影响,采用文献资料和逻辑分析的方法,在对韩国馆藏汉文武籍《武艺诸谱翻译续集》、《武艺图谱通志》所载偃月刀谱进行分析的基础上,结合古朝鲜相关史料展... 为探明偃月刀在朝鲜半岛传播的时间与路径及其东传朝鲜半岛之后的发展历程与历史影响,采用文献资料和逻辑分析的方法,在对韩国馆藏汉文武籍《武艺诸谱翻译续集》、《武艺图谱通志》所载偃月刀谱进行分析的基础上,结合古朝鲜相关史料展开研究。结果表明:偃月刀于万历援朝战争时期经由明军教官东传至朝鲜,因朝鲜在抗倭期间以习练浙兵鸳鸯阵所用武艺为主,最初并未引起重视。万历援朝战争结束后,为应对日益强大的建州女真,朝鲜将偃月刀列为骑兵武艺进行推广,并将其势谱辑录于《武艺诸谱翻译续集》。《武艺诸谱翻译续集》所载“青龙偃月刀谱”共计十一势,是迄今为止最早的偃月刀谱。在其后的发展过程中,偃月刀在朝鲜实现了从步兵单人习练技法向步兵双人对抗技法和马上技法的分化,出现了“偃月刀”、“青龙刀”、“月刀”多种称谓混用的情况。1790年成书的《武艺图谱通志》收录了“月刀”和“马上月刀”,是偃月刀由步兵武艺向步兵与骑兵武艺“化一为二”发展的重要标志。 展开更多
关键词 武术史 偃月刀 月刀 《武艺通志》 《武艺诸谱翻译续集》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部