期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“三维转换”视角下《清明》五种英译本对比 被引量:3
1
作者 李庆明 习萌 《山东农业大学学报(社会科学版)》 2018年第3期87-91,共5页
本文以《清明》五种英译本为例,运用生态翻译学中"三维转换"理论对其进行对比分析,并尝试得出"整合适应选择度"较高的译本,并验证"三维转换"对古典诗歌的翻译指导具有重要意义。研究表明,在中国古典诗歌... 本文以《清明》五种英译本为例,运用生态翻译学中"三维转换"理论对其进行对比分析,并尝试得出"整合适应选择度"较高的译本,并验证"三维转换"对古典诗歌的翻译指导具有重要意义。研究表明,在中国古典诗歌的翻译过程中运用"三维转换"理论有助于原诗语言、文化及信息的准确传递及再现,验证了"三维转换"在中国古典诗歌翻译中的可行性。 展开更多
关键词 “三维”转换 《清明》英译本对比 诗歌翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部