期刊文献+
共找到29篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
《牛津高阶英汉双解词典》第六版部分译文质疑与商榷 被引量:2
1
作者 屈轶 张煜 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第4期113-116,共4页
通过对《牛津高阶英汉双解词典》第六版正文和该词典新词补编部分进行研究,发现一些译文存在瑕疵之处,大略归纳如下:1)译名不精准,与专业术语不符,大多是"创造性"和"技术性"错误,主要原因是译者没有很好求证。2)译... 通过对《牛津高阶英汉双解词典》第六版正文和该词典新词补编部分进行研究,发现一些译文存在瑕疵之处,大略归纳如下:1)译名不精准,与专业术语不符,大多是"创造性"和"技术性"错误,主要原因是译者没有很好求证。2)译名不精练,主要表现在无视约定俗成和译名与社会通用名不符两方面。3)译文不全面,主要表现在义项缺失。 展开更多
关键词 牛津高英汉双解词典第六 汉译 瑕疵
下载PDF
一本学习英语不可或缺的案头词典——评《牛津高阶英汉双解词典》第六版 被引量:1
2
作者 张申艳 《新余高专学报》 2006年第5期84-86,共3页
举例分析了《牛津高阶英汉双解词典》第六版的优点:新词收录的精挑细选;突出词典的学习功用;全新语法代码清晰实用;体现了丰富的搭配信息。结合教学实践介绍了使用《牛津高阶英汉双解词典》第六版的一些经验。
关键词 《牛津高英汉双解词典》第六 优点 使用
下载PDF
《牛津高阶英汉双解词典》(第八版)专科词条的设置解析
3
作者 黄希玲 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2014年第17期66-66,共1页
专科词条作为英语学习词典重要的组成部分,已经越来越受到词典编修者的重视。《牛津高阶英汉双解词典》(第八版)(商务印书馆2014年6月出版,以下简称《牛津高阶》)秉承前辈重视专科词条设置的传统,收入5000余专科词语,新增约1000新... 专科词条作为英语学习词典重要的组成部分,已经越来越受到词典编修者的重视。《牛津高阶英汉双解词典》(第八版)(商务印书馆2014年6月出版,以下简称《牛津高阶》)秉承前辈重视专科词条设置的传统,收入5000余专科词语,新增约1000新词新义,在释文词条结构上呈现出新的特色,与普通语词词条形成有机的整体,能很好地为英语学习者服务。 展开更多
关键词 《牛津高英汉双解词典 词条 专科 设置 解析 英语学习词典 商务印书馆 英语学习者
下载PDF
牛津高阶英汉双解词典推出第七版
4
作者 韩阳 《出版参考》 2009年第18期26-26,共1页
由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版、一向执英语词典界之牛耳的《牛津高阶英汉双解词典》,在第十六届北京国际图书博览会上推出了第七版,距2004第六版仅隔四年。出版方表示,随着世界形势千变万化,科技发展日新月异,语言也在不... 由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版、一向执英语词典界之牛耳的《牛津高阶英汉双解词典》,在第十六届北京国际图书博览会上推出了第七版,距2004第六版仅隔四年。出版方表示,随着世界形势千变万化,科技发展日新月异,语言也在不断发展演变, 展开更多
关键词 《牛津高英汉双解词典 牛津大学出 第七 北京国际图书博览会 合作出 商务印书馆 英语词典 世界形势
下载PDF
与时俱进创新实用——新版《牛津高阶英汉双解词典》述评
5
作者 谢诗琳 《环球市场信息导报(理论)》 2014年第10期205-205,共1页
作为当今中国影响最大的学习型词典,《牛津高阶英汉双解词典(第8版)》2014年8月27日由商务印书馆在第21届北京国际图书博览会上首发。它秉承霍恩比开创的学习型词典的理念,在多个方面有所创新。如收录更多社会热点词汇及英语国家广... 作为当今中国影响最大的学习型词典,《牛津高阶英汉双解词典(第8版)》2014年8月27日由商务印书馆在第21届北京国际图书博览会上首发。它秉承霍恩比开创的学习型词典的理念,在多个方面有所创新。如收录更多社会热点词汇及英语国家广泛流行的词语,增收百科词汇;更加注重语言的生成性,动词用法模式更加直观合理;新设“词语搭配”和“用语库”等用法说明,辨析常见疑难问题;新增“牛津写作指南”,涵盖14个有关写作项目,与配套光盘的iWriter软件一道使用,对提高写作能力大有裨益。凡此种种,皆见这部词典以学习者为中心的编纂宗旨。这是一部与时俱进、创新实用的学习型词典。 展开更多
关键词 与时俱进 创新 《牛津高英汉双解词典 发行工作
下载PDF
大学英语学习中一本不可多得的工具书——评《牛津高阶英汉双解词典》(第四版) 被引量:2
6
作者 韩俊平 《安阳师范学院学报》 2002年第4期94-95,共2页
《牛津高阶双解词典》(第四版)较之其以前版本在动词句型模式及词类标注等方面都有了较大改进,其词条更加简明、易懂。
关键词 大学 英语学习 工具书 《牛津高双解词典 第四 词法 示例 句型模式 词类标注
下载PDF
《牛津高阶英汉双解词典》体例设计得失谈 被引量:2
7
作者 尹洪波 《辞书研究》 2007年第5期95-101,共7页
本文主要从对同形多性词的处理、词性标注、动词用法模式标注、义项提示、标点符号和字体色彩等方面,考察了《牛津高阶英汉双解词典》(简化汉字本)第6版体例设计的得与失。然后提出了词典编纂的一条根本原则,并衷心希望编纂者能充分贯彻... 本文主要从对同形多性词的处理、词性标注、动词用法模式标注、义项提示、标点符号和字体色彩等方面,考察了《牛津高阶英汉双解词典》(简化汉字本)第6版体例设计的得与失。然后提出了词典编纂的一条根本原则,并衷心希望编纂者能充分贯彻之,以使《牛津高阶英汉双解词典》更加完美。 展开更多
关键词 《牛津高英汉双解词典 体例设计 得失
下载PDF
《牛津高阶英汉双解词典》第四版几个科技术语翻译探讨
8
作者 尹文娟 屈轶 《英语知识》 2010年第6期46-46,共1页
科技术语的定名要做到“名义相符”。笔者发现《牛津高阶英汉双解词典》第四版中部分技术性词语的译文与专业术语不符。造成错误的原因是有些东西专业性太强,不是译者熟悉的范围,加之没有多方求证,因而读来难免晦涩难懂,显得不够通... 科技术语的定名要做到“名义相符”。笔者发现《牛津高阶英汉双解词典》第四版中部分技术性词语的译文与专业术语不符。造成错误的原因是有些东西专业性太强,不是译者熟悉的范围,加之没有多方求证,因而读来难免晦涩难懂,显得不够通俗明晰。 展开更多
关键词 《牛津高英汉双解词典 科技术语翻译 第四 专业术语 技术性 译文 词语 译者
下载PDF
《牛津高阶英语词典》(第8版)动名兼类词条表征策略研究 被引量:13
9
作者 王仁强 王端 《外国语文》 北大核心 2016年第2期51-58,共8页
现代英语等分析语在社群语言层面词库中的概括词因转类而衍生的语法多功能现象(兼类现象)自20世纪以来一直饱受争议,并成为各个理论阵营争论的焦点,其中动名兼类尤甚。然而,绝大多数研究都是从形态学或句法学角度出发,对于兼类这种跨越... 现代英语等分析语在社群语言层面词库中的概括词因转类而衍生的语法多功能现象(兼类现象)自20世纪以来一直饱受争议,并成为各个理论阵营争论的焦点,其中动名兼类尤甚。然而,绝大多数研究都是从形态学或句法学角度出发,对于兼类这种跨越形态学、句法学和词汇学(词典学)的课题难以获得全面的认识,对于现代英语社群语言层面词库(即语文词典)中的动名兼类现状更是缺乏系统的实证研究。以自建的"《牛津高阶英语词典》(第8版)词类标注数据库"为基础,研究词典中动名兼类词条的表征策略。结果显示,动名兼类现象在现代英语中较为普遍,动名兼类词条占整部词典所收词条的5.8%,接近动词词条的比例;OALD-8所收录的2670个动名兼类词条中,严格意义上的兼类词为2285个,其余385个为同形词;在严格意义上的动名兼类词中,52.12%的词条设置了自指义项,其自指义项的表征呈现多样化特征,有助于满足学习者用户的编码需求。 展开更多
关键词 《牛津高英语词典》(第8) 动名兼类 自指义项 表征策略
下载PDF
《牛津中阶英汉双解词典》(第5版)发布
10
作者 小竹 《中国出版》 CSSCI 北大核心 2016年第17期78-78,共1页
本刊讯商务印书馆和牛津大学出版社8月24日在第23届北京国际图书博览会上联合举行新书发布会,推出《牛津中阶英汉双解词典》(第5版)。《牛津中阶英汉双解词典》是牛津词典的重要成员,和《牛津高阶英汉双解词典》《牛津初阶英汉双解... 本刊讯商务印书馆和牛津大学出版社8月24日在第23届北京国际图书博览会上联合举行新书发布会,推出《牛津中阶英汉双解词典》(第5版)。《牛津中阶英汉双解词典》是牛津词典的重要成员,和《牛津高阶英汉双解词典》《牛津初阶英汉双解词典》一道,构成了一个完整的学习型词典系列,一直是英语学习词典类的畅销书。 展开更多
关键词 牛津英汉双解词典 牛津大学出 《牛津高英汉双解词典 北京国际图书博览会 英语学习词典 新书发布会 商务印书馆 学习型词典
下载PDF
《牛津高阶英汉双解词典》中的几个错误
11
作者 章无介 《怀化学院学报》 2005年第3期114-114,共1页
关键词 《牛津高英汉双解词典 商务印书馆 牛津大学出 简化汉字本 词义 例句
下载PDF
《牛津英汉双解词典》中“龙”的插图及释文 被引量:1
12
作者 吕汀 白永权 《辞书研究》 2006年第1期133-134,213,共3页
关键词 《牛津高英汉双解词典 牛津大学出 插图 释文 “龙” ENGLISH 第四 第三 简称 展现
下载PDF
《牛津高阶英汉双解词典(第8版)》词源的理据信息考察 被引量:2
13
作者 李二占 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2017年第3期25-33,56,共10页
《牛津高阶英汉双解词典》自第6版起开始标注词源,第8版则达到231条之多。这些词源大都(至少88%)具有理据性质,故已属理据信息范畴,从而反映着国内外词典编纂的新动态。因此,本文基于词语理据论尤其是词源、理据、词典三者的交互关系,... 《牛津高阶英汉双解词典》自第6版起开始标注词源,第8版则达到231条之多。这些词源大都(至少88%)具有理据性质,故已属理据信息范畴,从而反映着国内外词典编纂的新动态。因此,本文基于词语理据论尤其是词源、理据、词典三者的交互关系,深入探究这200余条词源理据的分布、启迪、应用等议题。研究表明:《牛津高阶英汉双解词典》以元语言"origin"字样而标注词源的行为,首次突破学习型语文词典不设词源版块的旧传统,进而形成"学习型词典+词源"的新模式;其所收录词源与理据信息的重合,更能够在理论上促进词典编纂与词语理据之间的学科融合,而且在实践上蕴含着"学习型词典+理据信息"的辞书编写大趋势。 展开更多
关键词 《牛津高阶英汉双解词典》第8版 词源 理据信息 词典编纂
原文传递
牛津高阶英汉双解词典第七版发布 被引量:2
14
作者 朱晓明 《出版营销》 2009年第10期91-91,共1页
由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版、一向执英语词典界之牛耳的《牛津高阶英汉双解词典》在本次北京国际图书博览会上推出了第七版,距2004第六版仅隔四年,并在会场举行了图书发布会。
关键词 《牛津高英汉双解词典 牛津大学出 第七 北京国际图书博览会 商务印书馆 合作出 英语词典 第六
原文传递
描写主义视域下英汉词典中的禁忌词语研究——以三部英汉词典为例
15
作者 金其斌 《外国语文研究》 2016年第2期14-21,共8页
近年来,词典编纂的理念已经从规定主义转向描写主义,从描写主义的视角对双语词典进行研究开始受到重视。本文以《英汉大词典》(第2版)、《新时代英汉大词典》和《牛津高阶英汉双解词典》(第4版)为个案,对三部词典中的禁忌词语从词目收... 近年来,词典编纂的理念已经从规定主义转向描写主义,从描写主义的视角对双语词典进行研究开始受到重视。本文以《英汉大词典》(第2版)、《新时代英汉大词典》和《牛津高阶英汉双解词典》(第4版)为个案,对三部词典中的禁忌词语从词目收录、释义、辞格标注和用法说明等角度进行描写性研究。文章指出,相比较而言,《英汉大词典》在禁忌词语的收录上比较全面,但在传达部分禁忌词语猥亵、低俗的语义特征以及对部分禁忌词语的辞格标注和用法说明上有待提高,需要向其他两部词典学习;《新时代英汉大词典》为禁忌词语附设的语用说明详尽得当,对语言学习者和词典使用者大有裨益;《牛津高阶英汉双解词典》辞格标注中所用的警示符号及"性别偏见"标注独具特色,值得借鉴。 展开更多
关键词 禁忌词语 描写主义 辞格 用法说明 释义 英汉词典》 《新时代英汉词典》 《牛津高英汉双解词典
下载PDF
浅谈牛津英语学习词典 被引量:4
16
作者 周欣 《晋图学刊》 2002年第3期74-76,共3页
详细评介了牛津英语学习词典进阶系列,其中包括《牛津高阶英汉双解词典》、《牛津初阶英汉双解词典》和《牛津中阶英汉双解词典》。
关键词 牛津英语学习词典 《牛津高英汉双解词典 牛津英汉双解词典 评价
下载PDF
英语翻译技巧逐步突破之语序调整法 被引量:9
17
作者 刘志强 《海外英语》 2009年第11期60-61,共2页
翻译是大学英语各类考试的必考内容,然而,由于英语和汉语在语法结构上有很多差别。因此,翻译时根据译文的语言习惯,我们需要对原文的语序进行调整。语序调整主要指词序、句序两个方面的调整。在参照林立教授主编的《新编大学实用英... 翻译是大学英语各类考试的必考内容,然而,由于英语和汉语在语法结构上有很多差别。因此,翻译时根据译文的语言习惯,我们需要对原文的语序进行调整。语序调整主要指词序、句序两个方面的调整。在参照林立教授主编的《新编大学实用英语教程》《牛津高阶英汉双解词典》《英汉互译实用教程》《大学英语翻译》以及《大学英语翻译教程》等基础上谈谈英语翻译技巧中语序调整中的词序和句序的调整技巧.以达到准确翻译的目的。 展开更多
关键词 大学英语 翻译技巧 语序调整 《牛津高英汉双解词典 调整法 英语教程 英语翻译 语法结构
下载PDF
从插图的独立性看其发展前景
18
作者 潘洁卿 《艺海》 2009年第6期76-78,共3页
一、插图与文本的相互关系 提到插图,人们便会想到书籍、文本,认为插图是为文本而设的,是通过造型艺术语言把书籍内容表现为可视的艺术形象。在拉丁文中,插图叫“Illustrate”,意思是:1、supply sth with pictures,diagrams,ec... 一、插图与文本的相互关系 提到插图,人们便会想到书籍、文本,认为插图是为文本而设的,是通过造型艺术语言把书籍内容表现为可视的艺术形象。在拉丁文中,插图叫“Illustrate”,意思是:1、supply sth with pictures,diagrams,ect.为某物作图表:2、explain o make(sth)clear by examples,diagrams,pictures,etc.(用图列、图表等)说明、阐明(某事物)(《牛津高阶英汉双解词典》,P738,霍恩比著,牛津大学出版社,2001年版)。用我们的语言来理解就是,用造型艺术的形式生动地反映文学作品的思想内容,把文学语言转化为视觉形象。 展开更多
关键词 插图 《牛津高英汉双解词典 牛津大学出 2001年 书籍内容 艺术语言 文学作品 造型艺术
下载PDF
英文中与“猪”相关的语义和英文表达(二) 被引量:2
19
作者 李绍青 《大学英语》 2019年第6期62-64,共3页
在上一期,我们总结了"猪"的旧称swine与现代的统称pig的用法,在本期我们具体讨论英语中的三个"pig"的同义词--hog,sow和boar,并浅谈生肖"猪"的英译。六、hog n.食用猪,阉公猪;v.多占,独占商务印书馆《牛... 在上一期,我们总结了"猪"的旧称swine与现代的统称pig的用法,在本期我们具体讨论英语中的三个"pig"的同义词--hog,sow和boar,并浅谈生肖"猪"的英译。六、hog n.食用猪,阉公猪;v.多占,独占商务印书馆《牛津高阶英汉双解词典》第9版第1038页对hog这样解释:“1.(especially AmE) a pig, especially one that is kept and made fat for eating(尤指喂肥供食用的)猪 2.(BrE) a male pig that has been CASTRATED (= had part of its sex organsremoved) and is kept for its meat(供食用的)阉公猪。” 展开更多
关键词 英文表达 《牛津高英汉双解词典 语义 that 商务印书馆 for ITS
下载PDF
浅析“the apple of one’s eye”中“eye”的单数用法
20
作者 钱庆 《中小学英语教学与研究》 2007年第5期67-67,共1页
英语习语是英语词汇的重要组成部分。“the apple of one’s eye”是一条常用的英语习语,《牛津高阶英汉双解词典》(商务印书馆,牛津大学出版社1997年版,第57页)对其释义为“心爱的人或物;掌上明珠”。但笔者在教学中发现为数不... 英语习语是英语词汇的重要组成部分。“the apple of one’s eye”是一条常用的英语习语,《牛津高阶英汉双解词典》(商务印书馆,牛津大学出版社1997年版,第57页)对其释义为“心爱的人或物;掌上明珠”。但笔者在教学中发现为数不少的学生对该习语中的“eye”的单数用法存在疑惑。 展开更多
关键词 APPLE the ONE 《牛津高英汉双解词典 of 用法 单数 牛津大学出
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部