期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
以《内经·生气通天论篇》为例论中医经典中比喻修辞的英译
1
作者
任俊伟
涂宇明
《江西中医药大学学报》
2016年第1期98-101,共4页
比喻是中医说理的重要手段,又附着浓郁文学色彩。因此,中医经典中的比喻修辞兼备文学英译和科技英译双重属性。本文以《内经·生气通天论》中的比喻入手,通过对比分析几个译本得与失,必要时结合文学英译的处理方法,旨在总结出更佳...
比喻是中医说理的重要手段,又附着浓郁文学色彩。因此,中医经典中的比喻修辞兼备文学英译和科技英译双重属性。本文以《内经·生气通天论》中的比喻入手,通过对比分析几个译本得与失,必要时结合文学英译的处理方法,旨在总结出更佳的翻译策略,一定程度上为英译中医经典中文学语言提供经验。
展开更多
关键词
《生气通天论篇》
比喻
英译
下载PDF
职称材料
题名
以《内经·生气通天论篇》为例论中医经典中比喻修辞的英译
1
作者
任俊伟
涂宇明
机构
江西中医药大学
出处
《江西中医药大学学报》
2016年第1期98-101,共4页
文摘
比喻是中医说理的重要手段,又附着浓郁文学色彩。因此,中医经典中的比喻修辞兼备文学英译和科技英译双重属性。本文以《内经·生气通天论》中的比喻入手,通过对比分析几个译本得与失,必要时结合文学英译的处理方法,旨在总结出更佳的翻译策略,一定程度上为英译中医经典中文学语言提供经验。
关键词
《生气通天论篇》
比喻
英译
Keywords
Discussion on the Interrelationship Between Life and Nature
metaphor
translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
以《内经·生气通天论篇》为例论中医经典中比喻修辞的英译
任俊伟
涂宇明
《江西中医药大学学报》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部