期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
10
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
述异与传教:吴板桥英译《白蛇之谜:雷峰塔传奇》(1896)研究
被引量:
1
1
作者
姚达兑
《国际比较文学(中英文)》
2020年第1期136-148,共13页
1896年,美国来华传教士吴板桥将中国神怪小说《白蛇精记》译成英文,题为《白蛇之谜:雷峰塔传奇》出版。经考证,该译本所据版本为清代玉山主人所撰小说《雷峰塔奇传》。吴板桥的翻译明显是一种改写,主要体现在三方面:故事单元的重组、叙...
1896年,美国来华传教士吴板桥将中国神怪小说《白蛇精记》译成英文,题为《白蛇之谜:雷峰塔传奇》出版。经考证,该译本所据版本为清代玉山主人所撰小说《雷峰塔奇传》。吴板桥的翻译明显是一种改写,主要体现在三方面:故事单元的重组、叙事方式的改变和内容的删改。为吸引西方读者,吴板桥的译文采取了西方小说的叙述形式并加入了西方价值观念。同时,其译文中还夹杂着吴板桥对中国信仰和社会现状的批判。吴板桥认为中国人有一种狂热的偶像崇拜,中国人的思想状态需要基督教的福音来改造。这里应当警惕和批判的是:翻译《白蛇之谜:雷峰塔传奇》对吴板桥而言,正是刻意描述异教中国、批评中国现状,向西方读者传达了一种急切需要在华传教的理念。
展开更多
关键词
吴板桥
在华传教士
《白蛇
之谜
:
雷
峰
塔
传奇》
翻译研究
下载PDF
职称材料
论方成培《雷峰塔传奇》
被引量:
1
2
作者
顾圣琴
《苏州科技学院学报(社会科学版)》
2014年第1期30-35,共6页
方成培《雷峰塔传奇》在旧有诸本基础上,集采众长,巧妙地平衡了文人创作旨趣、艺人舞台经验以及观众接受心理,是白蛇故事成熟时期的定型的传奇文本,在白蛇故事演变过程中起着承前启后的重要的节点式作用。其对脚色制结构体制的运用规范...
方成培《雷峰塔传奇》在旧有诸本基础上,集采众长,巧妙地平衡了文人创作旨趣、艺人舞台经验以及观众接受心理,是白蛇故事成熟时期的定型的传奇文本,在白蛇故事演变过程中起着承前启后的重要的节点式作用。其对脚色制结构体制的运用规范而成熟;对出目的创造和情节结构的设置匠心独运;对黄图珌首创的"大框架"结构深入发掘,创造了故事的"现时性"和"历时性"叙述,大大拓展了白蛇故事在时间维度及因果相生的叙事逻辑上的可能性,为后出诸本提供借鉴,甚至可能直接催生了白蛇故事弹词、宝卷文本中"报恩"主题的出现。
展开更多
关键词
方成培
雷
峰
塔
传奇
白蛇
故事
脚色制
大框架
下载PDF
职称材料
略论白蛇传故事的主题流变
被引量:
2
3
作者
崔云伟
孙绪波
《东方论坛(青岛大学学报)》
2015年第2期81-88,共8页
白蛇传故事的早期文本《西湖三塔记》传达了劝诫禁欲的主题;冯梦龙拟话本《白娘子永镇雷峰塔》虽在一定程度上肯定了个体的自然欲求,但受其自身情教观的影响,宣扬禁欲依然是故事的主题;方成培《雷峰塔》传奇中白娘子由妖成仙变化的实质...
白蛇传故事的早期文本《西湖三塔记》传达了劝诫禁欲的主题;冯梦龙拟话本《白娘子永镇雷峰塔》虽在一定程度上肯定了个体的自然欲求,但受其自身情教观的影响,宣扬禁欲依然是故事的主题;方成培《雷峰塔》传奇中白娘子由妖成仙变化的实质是宣扬封建社会的忠孝伦理观;田汉改编京剧《白蛇传》充分肯定了个体的精神价值,个体反抗社会压迫与爱情束缚的反抗精神。
展开更多
关键词
白蛇
传故事
《西湖三
塔
记》
《白娘子永镇
雷
峰
塔
》
《
雷
峰
塔
》
传奇
京剧
《白蛇
传》
下载PDF
职称材料
滦州影戏剧本《白蛇传》浅析
被引量:
1
4
作者
张军
《辽东学院学报(社会科学版)》
2012年第6期72-76,共5页
滦州影戏剧本《白蛇传》与传奇《雷峰塔》有着比较密切的关系,两者之间的演变过程承载着雅俗文学分野带来的一些变异。连台本《白蛇传》与相关单出之间的差异折射出影戏创作过程中的一种现象,一些单出成为文人或艺人创作的试验地,从而...
滦州影戏剧本《白蛇传》与传奇《雷峰塔》有着比较密切的关系,两者之间的演变过程承载着雅俗文学分野带来的一些变异。连台本《白蛇传》与相关单出之间的差异折射出影戏创作过程中的一种现象,一些单出成为文人或艺人创作的试验地,从而产生了一批新创的影戏小剧本,因此也在一定程度上拓展了影戏剧本的情节容量与艺术内涵。
展开更多
关键词
传奇
《
雷
峰
塔
》
滦州影戏剧本
《白蛇
传》
题材演变
内部差异
下载PDF
职称材料
《白蛇传》的演变与发展
被引量:
3
5
作者
张弘
《消费导刊》
2008年第5期204-204,共1页
《白蛇传》是我国四大民间传说之一,是人民不断累积和创造出来的一个神话故事。其演变与发展经过了几百年的时间。本文对这个故事从出现到发展及至成熟的流变过程做了一个梳理和概括。
关键词
白蛇
传
雷
峰
塔
传奇
演变
下载PDF
职称材料
试论黄图珌的《雷峰塔传奇》
被引量:
2
6
作者
计文蔚
《戏剧艺术》
CSSCI
北大核心
1993年第4期118-123,共6页
白蛇的故事是中国著名的四大民间传说之一,这个故事在流传的过程中,除民间的口头讲述和山歌小调外,其主要的是运用了两种艺术形式:一种是曲艺,包括宋代的“说话”、明代的“陶真”,以及北方的鼓词、八角鼓、子第书、鼓子曲,南方的南词...
白蛇的故事是中国著名的四大民间传说之一,这个故事在流传的过程中,除民间的口头讲述和山歌小调外,其主要的是运用了两种艺术形式:一种是曲艺,包括宋代的“说话”、明代的“陶真”,以及北方的鼓词、八角鼓、子第书、鼓子曲,南方的南词、宝卷、滩簧等等;另一种则是戏曲,包括昆曲、京剧,以及各个地方剧种。这两种艺术形式在流传这个故事的过程中,会相互影响,相互吸收,这是不言而喻的。但本文主要是对这个故事在舞台上的第一个演出本,即黄图珌的《雷峰塔传奇》进行分析,目的是为了论证白蛇传戏剧一开始就有它主题的多义性。
展开更多
关键词
雷
峰
塔
娘子
白蛇
传
艺术形式
民间传说
传奇
故事
话本
主题
道家
原文传递
白蛇传 流光飞舞中的千年等待
7
作者
王莹
《风景名胜》
2008年第2期34-37,共4页
【剧目】《白蛇传》【主角】白素贞许仙小青法海【舞台地点】峨眉山、断桥、镇江金山寺、雷峰塔【爱情格调】等待、生离死别、缠绵悲怆【经典台词】百年修得同船渡,千年修得共枕眠【剧情解读】相传宋绍兴年间,钱塘许仙,路过断桥遇雨,与...
【剧目】《白蛇传》【主角】白素贞许仙小青法海【舞台地点】峨眉山、断桥、镇江金山寺、雷峰塔【爱情格调】等待、生离死别、缠绵悲怆【经典台词】百年修得同船渡,千年修得共枕眠【剧情解读】相传宋绍兴年间,钱塘许仙,路过断桥遇雨,与峨眉山白蛇、青蛇幻化成人形的白素贞和小青同船。白素贞、许仙互生爱慕,以伞定情,往来之后二人成婚。金山寺僧人法海告诉许仙,白素贞乃蛇妖所变,唆使许仙于端阳节劝白素贞饮雄黄酒。白素贞果现原形,许仙大惊失色,昏死过去。白素贞为救许仙潜入天庭,盗取灵芝仙草,与鹤、鹿二童格斗。幸好南极仙翁见怜,赠以灵芝,救活许仙。许仙上金山寺进香,多日不回。白素贞和小青来到金山寺,恳请法海放回许仙,法海不允。白素贞于是水漫金山,法海也召来天兵天将与之对抗。白素贞因有孕在身,败退下来,败至断桥。许仙赶来,小青欲以负心汉而拔剑要斩。白素贞念及夫妻情极力劝阻,三人和好如初。事后,白素贞生下一子,法海于婴儿弥月之期,将白素贞摄入金钵,押在雷峰塔下。从此许仙出家,两厢守望,等待着"西湖水干,江潮不起,雷峰塔倒,白蛇出世"的一天。
展开更多
关键词
白蛇
传
峨眉山
雷
峰
塔
流光
西湖
等待
传说
年修
传奇
爱情
下载PDF
职称材料
盗仙草
8
作者
杜明明
《上海集邮》
2023年第8期7-7,共1页
蛇修炼成仙后化为美女在人间活动的传奇故事,最早可追溯至唐人传奇《李黄》,宋话本《西湖三塔记》见其雏形,经多次演变,初步定型于明代冯梦龙的拟话本《白娘子永镇雷峰塔》。当故事流传到清代《雷峰塔》《绣像义妖传》时,为救夫命盗仙...
蛇修炼成仙后化为美女在人间活动的传奇故事,最早可追溯至唐人传奇《李黄》,宋话本《西湖三塔记》见其雏形,经多次演变,初步定型于明代冯梦龙的拟话本《白娘子永镇雷峰塔》。当故事流传到清代《雷峰塔》《绣像义妖传》时,为救夫命盗仙草已经成为重要的情节片段。清末民初,-.文人托名“梦花馆主”,根据大量的口头传说和书面作品重新整理编撰了《寓言讽世说部前后白蛇传》,亦称《白蛇全传》,成为后来许多戏曲和影视作品的蓝本。
展开更多
关键词
《
雷
峰
塔
》
口头传说
传奇
故事
唐人
传奇
白蛇
传
宋话本
冯梦龙
义妖传
下载PDF
职称材料
京剧“四小名旦”与《白蛇传》(上)
9
作者
毛兰
《中国京剧》
2020年第11期46-50,共5页
《白蛇传》的传说源远流长,它生动地描述了蛇仙白素贞与凡人许仙动人而又凄美的爱情故事,表达了人们对男女自由恋爱的赞美、向往,以及对封建势力无理束缚的憎恨,是中国四大民间爱情传奇之一。《白蛇传》的故事最初以口头传播,后来民间...
《白蛇传》的传说源远流长,它生动地描述了蛇仙白素贞与凡人许仙动人而又凄美的爱情故事,表达了人们对男女自由恋爱的赞美、向往,以及对封建势力无理束缚的憎恨,是中国四大民间爱情传奇之一。《白蛇传》的故事最初以口头传播,后来民间才有评话、说书、弹词等多种艺术表现形式出现,又逐渐演变成戏曲(剧)表演。由于早期的口口相传,因此《白蛇传》的故事派生出不同的版本与细节,原来的故事到白素贞被镇压在雷峰塔下就结束了.
展开更多
关键词
《白蛇
传》
白素贞
爱情
传奇
口头传播
爱情故事
雷
峰
塔
口口相传
自由恋爱
原文传递
白娘子和许仙:最“悲催”的爱情
10
作者
白亮
《旅游时代》
2011年第8期36-37,共2页
悲剧的爱情,往往不是由家庭的阻碍和社会的压迫造成,而是来源于男女自身。天下最悲情的爱情莫属一方矢志不渝,而另一方则轻情寡义,这等爱情对坚贞的一方伤害甚大。中国历代爱情传奇中白娘子和许仙的故事就算的上最悲情的了。
关键词
娘子
爱情
传奇
雷
峰
塔
悲情
白蛇
传
冯梦龙
故事
雷
锋
幸福
修炼
原文传递
题名
述异与传教:吴板桥英译《白蛇之谜:雷峰塔传奇》(1896)研究
被引量:
1
1
作者
姚达兑
机构
中山大学中文系
出处
《国际比较文学(中英文)》
2020年第1期136-148,共13页
基金
国家社科基金青年项目“中国古代神怪小说的近代英译和域外影响研究”(17CZW036)阶段性成果.
文摘
1896年,美国来华传教士吴板桥将中国神怪小说《白蛇精记》译成英文,题为《白蛇之谜:雷峰塔传奇》出版。经考证,该译本所据版本为清代玉山主人所撰小说《雷峰塔奇传》。吴板桥的翻译明显是一种改写,主要体现在三方面:故事单元的重组、叙事方式的改变和内容的删改。为吸引西方读者,吴板桥的译文采取了西方小说的叙述形式并加入了西方价值观念。同时,其译文中还夹杂着吴板桥对中国信仰和社会现状的批判。吴板桥认为中国人有一种狂热的偶像崇拜,中国人的思想状态需要基督教的福音来改造。这里应当警惕和批判的是:翻译《白蛇之谜:雷峰塔传奇》对吴板桥而言,正是刻意描述异教中国、批评中国现状,向西方读者传达了一种急切需要在华传教的理念。
关键词
吴板桥
在华传教士
《白蛇
之谜
:
雷
峰
塔
传奇》
翻译研究
Keywords
Samuel Woodbridge
missionary in China
The Mystery of the White Snake:A Legend of Thunder Peak Tower
translation studies
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
论方成培《雷峰塔传奇》
被引量:
1
2
作者
顾圣琴
机构
南京大学文学院
出处
《苏州科技学院学报(社会科学版)》
2014年第1期30-35,共6页
文摘
方成培《雷峰塔传奇》在旧有诸本基础上,集采众长,巧妙地平衡了文人创作旨趣、艺人舞台经验以及观众接受心理,是白蛇故事成熟时期的定型的传奇文本,在白蛇故事演变过程中起着承前启后的重要的节点式作用。其对脚色制结构体制的运用规范而成熟;对出目的创造和情节结构的设置匠心独运;对黄图珌首创的"大框架"结构深入发掘,创造了故事的"现时性"和"历时性"叙述,大大拓展了白蛇故事在时间维度及因果相生的叙事逻辑上的可能性,为后出诸本提供借鉴,甚至可能直接催生了白蛇故事弹词、宝卷文本中"报恩"主题的出现。
关键词
方成培
雷
峰
塔
传奇
白蛇
故事
脚色制
大框架
分类号
I207.37 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
略论白蛇传故事的主题流变
被引量:
2
3
作者
崔云伟
孙绪波
机构
山东艺术学院艺术管理学院
出处
《东方论坛(青岛大学学报)》
2015年第2期81-88,共8页
文摘
白蛇传故事的早期文本《西湖三塔记》传达了劝诫禁欲的主题;冯梦龙拟话本《白娘子永镇雷峰塔》虽在一定程度上肯定了个体的自然欲求,但受其自身情教观的影响,宣扬禁欲依然是故事的主题;方成培《雷峰塔》传奇中白娘子由妖成仙变化的实质是宣扬封建社会的忠孝伦理观;田汉改编京剧《白蛇传》充分肯定了个体的精神价值,个体反抗社会压迫与爱情束缚的反抗精神。
关键词
白蛇
传故事
《西湖三
塔
记》
《白娘子永镇
雷
峰
塔
》
《
雷
峰
塔
》
传奇
京剧
《白蛇
传》
Keywords
story of the White Snake
Three Pagodas Beside the West Lake
The Lady of White Snake Forever Caged in the Leifeng Pogoda
legend of The Leifeng Pagoda
Peking opera The Story of the White Snake
分类号
I207.309 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
滦州影戏剧本《白蛇传》浅析
被引量:
1
4
作者
张军
机构
贵州大学人文学院
出处
《辽东学院学报(社会科学版)》
2012年第6期72-76,共5页
基金
国家社会科学基金项目(11XZW043)
文摘
滦州影戏剧本《白蛇传》与传奇《雷峰塔》有着比较密切的关系,两者之间的演变过程承载着雅俗文学分野带来的一些变异。连台本《白蛇传》与相关单出之间的差异折射出影戏创作过程中的一种现象,一些单出成为文人或艺人创作的试验地,从而产生了一批新创的影戏小剧本,因此也在一定程度上拓展了影戏剧本的情节容量与艺术内涵。
关键词
传奇
《
雷
峰
塔
》
滦州影戏剧本
《白蛇
传》
题材演变
内部差异
Keywords
Leifeng Pagoda (
雷
锋
塔
) in the style of a marvel story
script of The Tale of the White Snake(
白蛇
传) of Luanzhou shadow play
theme evolution
internal difference
分类号
I207.37 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
《白蛇传》的演变与发展
被引量:
3
5
作者
张弘
机构
扬州大学文学院
出处
《消费导刊》
2008年第5期204-204,共1页
文摘
《白蛇传》是我国四大民间传说之一,是人民不断累积和创造出来的一个神话故事。其演变与发展经过了几百年的时间。本文对这个故事从出现到发展及至成熟的流变过程做了一个梳理和概括。
关键词
白蛇
传
雷
峰
塔
传奇
演变
分类号
I207.7 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
试论黄图珌的《雷峰塔传奇》
被引量:
2
6
作者
计文蔚
出处
《戏剧艺术》
CSSCI
北大核心
1993年第4期118-123,共6页
文摘
白蛇的故事是中国著名的四大民间传说之一,这个故事在流传的过程中,除民间的口头讲述和山歌小调外,其主要的是运用了两种艺术形式:一种是曲艺,包括宋代的“说话”、明代的“陶真”,以及北方的鼓词、八角鼓、子第书、鼓子曲,南方的南词、宝卷、滩簧等等;另一种则是戏曲,包括昆曲、京剧,以及各个地方剧种。这两种艺术形式在流传这个故事的过程中,会相互影响,相互吸收,这是不言而喻的。但本文主要是对这个故事在舞台上的第一个演出本,即黄图珌的《雷峰塔传奇》进行分析,目的是为了论证白蛇传戏剧一开始就有它主题的多义性。
关键词
雷
峰
塔
娘子
白蛇
传
艺术形式
民间传说
传奇
故事
话本
主题
道家
分类号
J80 [艺术—戏剧戏曲]
原文传递
题名
白蛇传 流光飞舞中的千年等待
7
作者
王莹
出处
《风景名胜》
2008年第2期34-37,共4页
文摘
【剧目】《白蛇传》【主角】白素贞许仙小青法海【舞台地点】峨眉山、断桥、镇江金山寺、雷峰塔【爱情格调】等待、生离死别、缠绵悲怆【经典台词】百年修得同船渡,千年修得共枕眠【剧情解读】相传宋绍兴年间,钱塘许仙,路过断桥遇雨,与峨眉山白蛇、青蛇幻化成人形的白素贞和小青同船。白素贞、许仙互生爱慕,以伞定情,往来之后二人成婚。金山寺僧人法海告诉许仙,白素贞乃蛇妖所变,唆使许仙于端阳节劝白素贞饮雄黄酒。白素贞果现原形,许仙大惊失色,昏死过去。白素贞为救许仙潜入天庭,盗取灵芝仙草,与鹤、鹿二童格斗。幸好南极仙翁见怜,赠以灵芝,救活许仙。许仙上金山寺进香,多日不回。白素贞和小青来到金山寺,恳请法海放回许仙,法海不允。白素贞于是水漫金山,法海也召来天兵天将与之对抗。白素贞因有孕在身,败退下来,败至断桥。许仙赶来,小青欲以负心汉而拔剑要斩。白素贞念及夫妻情极力劝阻,三人和好如初。事后,白素贞生下一子,法海于婴儿弥月之期,将白素贞摄入金钵,押在雷峰塔下。从此许仙出家,两厢守望,等待着"西湖水干,江潮不起,雷峰塔倒,白蛇出世"的一天。
关键词
白蛇
传
峨眉山
雷
峰
塔
流光
西湖
等待
传说
年修
传奇
爱情
分类号
K928.7 [历史地理—人文地理学]
I237 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
盗仙草
8
作者
杜明明
机构
不详
出处
《上海集邮》
2023年第8期7-7,共1页
文摘
蛇修炼成仙后化为美女在人间活动的传奇故事,最早可追溯至唐人传奇《李黄》,宋话本《西湖三塔记》见其雏形,经多次演变,初步定型于明代冯梦龙的拟话本《白娘子永镇雷峰塔》。当故事流传到清代《雷峰塔》《绣像义妖传》时,为救夫命盗仙草已经成为重要的情节片段。清末民初,-.文人托名“梦花馆主”,根据大量的口头传说和书面作品重新整理编撰了《寓言讽世说部前后白蛇传》,亦称《白蛇全传》,成为后来许多戏曲和影视作品的蓝本。
关键词
《
雷
峰
塔
》
口头传说
传奇
故事
唐人
传奇
白蛇
传
宋话本
冯梦龙
义妖传
分类号
I20 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
京剧“四小名旦”与《白蛇传》(上)
9
作者
毛兰
机构
青岛市京剧院
出处
《中国京剧》
2020年第11期46-50,共5页
文摘
《白蛇传》的传说源远流长,它生动地描述了蛇仙白素贞与凡人许仙动人而又凄美的爱情故事,表达了人们对男女自由恋爱的赞美、向往,以及对封建势力无理束缚的憎恨,是中国四大民间爱情传奇之一。《白蛇传》的故事最初以口头传播,后来民间才有评话、说书、弹词等多种艺术表现形式出现,又逐渐演变成戏曲(剧)表演。由于早期的口口相传,因此《白蛇传》的故事派生出不同的版本与细节,原来的故事到白素贞被镇压在雷峰塔下就结束了.
关键词
《白蛇
传》
白素贞
爱情
传奇
口头传播
爱情故事
雷
峰
塔
口口相传
自由恋爱
分类号
J821 [艺术—戏剧戏曲]
原文传递
题名
白娘子和许仙:最“悲催”的爱情
10
作者
白亮
出处
《旅游时代》
2011年第8期36-37,共2页
文摘
悲剧的爱情,往往不是由家庭的阻碍和社会的压迫造成,而是来源于男女自身。天下最悲情的爱情莫属一方矢志不渝,而另一方则轻情寡义,这等爱情对坚贞的一方伤害甚大。中国历代爱情传奇中白娘子和许仙的故事就算的上最悲情的了。
关键词
娘子
爱情
传奇
雷
峰
塔
悲情
白蛇
传
冯梦龙
故事
雷
锋
幸福
修炼
分类号
I206.2 [文学—中国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
述异与传教:吴板桥英译《白蛇之谜:雷峰塔传奇》(1896)研究
姚达兑
《国际比较文学(中英文)》
2020
1
下载PDF
职称材料
2
论方成培《雷峰塔传奇》
顾圣琴
《苏州科技学院学报(社会科学版)》
2014
1
下载PDF
职称材料
3
略论白蛇传故事的主题流变
崔云伟
孙绪波
《东方论坛(青岛大学学报)》
2015
2
下载PDF
职称材料
4
滦州影戏剧本《白蛇传》浅析
张军
《辽东学院学报(社会科学版)》
2012
1
下载PDF
职称材料
5
《白蛇传》的演变与发展
张弘
《消费导刊》
2008
3
下载PDF
职称材料
6
试论黄图珌的《雷峰塔传奇》
计文蔚
《戏剧艺术》
CSSCI
北大核心
1993
2
原文传递
7
白蛇传 流光飞舞中的千年等待
王莹
《风景名胜》
2008
0
下载PDF
职称材料
8
盗仙草
杜明明
《上海集邮》
2023
0
下载PDF
职称材料
9
京剧“四小名旦”与《白蛇传》(上)
毛兰
《中国京剧》
2020
0
原文传递
10
白娘子和许仙:最“悲催”的爱情
白亮
《旅游时代》
2011
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部