期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文本类型视角下的散文翻译补偿策略研究——以《白马湖之冬》英译为例 被引量:1
1
作者 宋梅 张艳艳 《周口师范学院学报》 CAS 2013年第3期51-53,60,共4页
根据纽马克的文本分析理论,以《白马湖之冬》英译为例,阐释了散文的文体特征、翻译原则及其翻译补偿策略。经论证,在散文中恰当地使用翻译补偿策略不仅能够准确传达原文语言之美,而且能够生动地展现其神韵之灵。
关键词 文本类型 散文 翻译补偿 《白马湖之冬》
下载PDF
白马湖之冬
2
作者 夏丏尊 《中学生百科(高中语数外)》 2010年第1期4-5,共2页
在我过去四十余年的生涯中,冬的情味尝得最深刻的要算十年前初移居白马湖的时候了。十年以来,白马湖已成了一个小村落,当我移居的时候,还是一片荒野。春晖中学的新建筑巍然矗立于湖的那一面,湖的这一面山脚下是小小的几间新平屋,... 在我过去四十余年的生涯中,冬的情味尝得最深刻的要算十年前初移居白马湖的时候了。十年以来,白马湖已成了一个小村落,当我移居的时候,还是一片荒野。春晖中学的新建筑巍然矗立于湖的那一面,湖的这一面山脚下是小小的几间新平屋,住着我和刘君心如两家。此外两三里内没有人烟。 展开更多
关键词 《白马湖之冬》 中学 语文学习 阅读
原文传递
白马湖之冬
3
作者 夏丏尊 《当代学生(读写)》 2010年第12期18-19,共2页
在我过去四十余年的生涯中,冬的情味尝得最深刻的,要算十年前初移居的时候了。十年以来,白马湖已成了一个小村落:当我移居的时候,还是一片荒野。
关键词 《白马湖之冬》 中学生 语文学习 阅读
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部