期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于《百夷译语》的傣语汉语历史语音探讨 被引量:14
1
作者 曾晓渝 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2015年第1期23-37,共15页
本文参照明清时期《百夷译语》的傣汉对照材料,结合现代傣语汉语方言,解释六百年来芒市傣语的几种典型音变现象,并考证当时的云南官话的音系特点。
关键词 《百夷译语》 音演变
原文传递
丙种本《百夷译语》语音现象初探 被引量:6
2
作者 曾晓渝 《南开语言学刊》 CSSCI 2014年第1期13-27,共15页
明末的丙种本《百夷泽语》迄今极少有学者关注研究,本文对其语音现象进行初步探讨。结论是:丙种本《百夷译语》所依据的主要是德宏傣语方言,而音译汉字则主要反映南京方音;400年前傣语已经或正在发生~?b-】b-】m-、~?d-】d-】l-、n-】l-... 明末的丙种本《百夷泽语》迄今极少有学者关注研究,本文对其语音现象进行初步探讨。结论是:丙种本《百夷译语》所依据的主要是德宏傣语方言,而音译汉字则主要反映南京方音;400年前傣语已经或正在发生~?b-】b-】m-、~?d-】d-】l-、n-】l-、ph-】f-、kh-】x-的音变。 展开更多
关键词 丙种本《百夷译语》 方言 南京官话 历史音变
原文传递
从清代“百夷译语”对音材料看德宏傣语塞擦音的发展 被引量:2
3
作者 章富刚 《科学.经济.社会》 2017年第4期105-111,共7页
在用云南官话记录清代初期德宏傣语的《芒市译语》《南甸译语》《干崖译语》《猛卯译语》中,注音汉字与今傣语塞擦音的对音情况为:云南官话/t■/对应傣语[ts],云南官话/ts/对应傣语[t]。这种对音关系的形成不是偶然的,我们推测清代初... 在用云南官话记录清代初期德宏傣语的《芒市译语》《南甸译语》《干崖译语》《猛卯译语》中,注音汉字与今傣语塞擦音的对音情况为:云南官话/t■/对应傣语[ts],云南官话/ts/对应傣语[t]。这种对音关系的形成不是偶然的,我们推测清代初期德宏傣语的塞擦音存在两种变体形式,一种为典型的舌尖前[ts],另一种舌尖靠后近似[t■],前者在现代德宏傣语中腭化为舌面音[t],后者则由于省音而成为靠前的舌尖塞擦音[ts]。 展开更多
关键词 德宏傣 塞擦音 对音
下载PDF
《百夷馆译语》(杂字)译者身份探析 被引量:2
4
作者 章富刚 《民族翻译》 2017年第2期32-40,共9页
《百夷馆译语》(杂字)是明代四夷馆之百夷馆编纂的傣汉词汇翻译对照集。以往对它的研究多从傣语与注音汉字比较的角度开展,对其翻译过程、译者身份等并未关注,本文从译语傣文书写问题、注音汉字选用两方面进行分析,结合四夷馆相关史料,... 《百夷馆译语》(杂字)是明代四夷馆之百夷馆编纂的傣汉词汇翻译对照集。以往对它的研究多从傣语与注音汉字比较的角度开展,对其翻译过程、译者身份等并未关注,本文从译语傣文书写问题、注音汉字选用两方面进行分析,结合四夷馆相关史料,认为其译者是来自云南通晓傣汉双语文的汉族知识分子。《百夷馆译语》是反映明代初期云南官话音系的材料。 展开更多
关键词 《百(杂字)》 者身份 对音
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部