1
|
副文本:译本接受不可忽视的推动力——以《福尔摩斯侦探案全集》为例 |
李媛媛
胡安江
|
《英语研究》
|
2015 |
1
|
|
2
|
《福尔摩斯探案全集》:张坤德的翻译策略与中国侦探小说的发生 |
卢付林
|
《南华大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
0 |
|
3
|
《福尔摩斯探案》译本对中国近代侦探小说叙事模式的影响 |
都庭芳
|
《青海社会科学》
CSSCI
|
2014 |
3
|
|
4
|
《福尔摩斯探案全集》在中国的译介出版分析 |
沙仲辉
|
《出版广角》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
1
|
|
5
|
《福尔摩斯探案全集》对《霍桑探案集》的影响 |
朱全定
|
《山西高等学校社会科学学报》
|
2013 |
1
|
|
6
|
柯南·道尔《福尔摩斯探案全集》的后殖民主义解读 |
张波
|
《文教资料》
|
2012 |
0 |
|
7
|
生态翻译学视角下《福尔摩斯探案全集》重译动机探究 |
诸婷
黄雯怡
|
《英语广场(学术研究)》
|
2021 |
0 |
|
8
|
福尔摩斯侦探小说叙事技巧在清末民初的移植——以《霍桑探案》为例 |
赵亮
|
《文化创新比较研究》
|
2022 |
1
|
|
9
|
数字符号在《福尔摩斯探案全集》中的认同性 |
廉丽
|
《佳木斯大学社会科学学报》
|
2012 |
0 |
|
10
|
戏仿的侦探小说与解殖民诉求——论周瘦鹃《临城劫车案中之福尔摩斯》 |
张锐雪
|
《苏州教育学院学报》
|
2023 |
0 |
|
11
|
《福尔摩斯探案全集》起纠纷 |
党淑平
|
《电子知识产权》
|
2001 |
0 |
|
12
|
记者应向福尔摩斯学习 |
|
《记者摇篮》
|
2006 |
0 |
|
13
|
在地接受与合力传播——论《福尔摩斯侦探案》改编的“在地化”进程及社会影响 |
陶春军
|
《电影新作》
北大核心
|
2020 |
0 |
|
14
|
立象与尽意:论《福尔摩斯侦探小说全集》中的巧合功用 |
刘晔
|
《作家天地》
|
2019 |
0 |
|
15
|
非凡的智慧来自不断地学习和探究——《福尔摩斯探案全集》 |
夏晓楠
|
《小学生必读(高年级版)》
|
2020 |
0 |
|
16
|
探寻之路的力量源泉——读《福尔摩斯探案大全集》有感 |
谢晓寒
彭润琪(指导)
|
《新教育(海南)》
|
2021 |
0 |
|
17
|
福尔摩斯的中国冒险 |
明日
|
《新产经》
|
2012 |
0 |
|
18
|
福尔摩斯先生在家吗 |
|
《城色》
|
2010 |
0 |
|
19
|
爱伦·坡短篇小说试论 |
邹颖萍
何群立
|
《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
1985 |
2
|
|
20
|
逻辑思维和形象思维的关系及其他 |
张怀斌
|
《南都学坛(南阳师范学院人文社会科学学报)》
|
1983 |
0 |
|