期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从翻译适应选择论看《简爱》的两个译本
被引量:
1
1
作者
贾文娟
《佳木斯职业学院学报》
2016年第2期390-391,393,共3页
李霁野、黄源深的《简爱》英译本各有千秋。本文从"翻译适应选择论"中的"三维转换"出发,对两个译本进行了评析,旨在阐释两个译本在语言维、文化维及交际维上对原文的适应情况。
关键词
《简爱》译本
翻译适应选择论
“三维”转换
下载PDF
职称材料
题名
从翻译适应选择论看《简爱》的两个译本
被引量:
1
1
作者
贾文娟
机构
宁夏大学外国语学院
出处
《佳木斯职业学院学报》
2016年第2期390-391,393,共3页
基金
宁夏大学校级课题成果之一
项目编号:SK1106
文摘
李霁野、黄源深的《简爱》英译本各有千秋。本文从"翻译适应选择论"中的"三维转换"出发,对两个译本进行了评析,旨在阐释两个译本在语言维、文化维及交际维上对原文的适应情况。
关键词
《简爱》译本
翻译适应选择论
“三维”转换
Keywords
Jane Eyre
translation as adaptation and selection
three-dimensional transformation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从翻译适应选择论看《简爱》的两个译本
贾文娟
《佳木斯职业学院学报》
2016
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部