期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《箴言》1-9章的异族妇女及其“异族性”——一个经典主题的根源与发展研究
1
作者 陈南芬 《圣经文学研究》 2009年第1期226-238,共13页
本文的核心内容是通过对《箴言》1-9章中希伯来语(?)和(?)的深入分析,说明该词语的"外籍性"意义。而这一含义,在英语及其他语言的翻译所隐含的诠释中,完全被掩盖。正因此,一般的翻译及诠释把该词语所描绘的女子解释为一般的&q... 本文的核心内容是通过对《箴言》1-9章中希伯来语(?)和(?)的深入分析,说明该词语的"外籍性"意义。而这一含义,在英语及其他语言的翻译所隐含的诠释中,完全被掩盖。正因此,一般的翻译及诠释把该词语所描绘的女子解释为一般的"性掠夺者"(sexualpredator),但却忽略了其中浓厚的神学意义及较早期的圣经传统。论文认为,其中女性形象的源头,是一个源远流长的外籍妇女/妻子的主题。此外,论文还研究了这一主题在《箴言》1-9章中出现之后,在其他文献中出现的情况,如:《箴言》22:14;23:26-28;《传道书》7:16;4Q184;《箴言》的七十士译本;《便西拉智训》的希伯来及希腊抄本,以及《所罗门智训》。论文尝试说明,这个"异族妇女"主题如何在这些文献中逐渐变化,并最终在犹太智慧文学中完全消失。 展开更多
关键词 外女 外籍 《箴言》1-9章 淫妇
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部