期刊文献+
共找到252篇文章
< 1 2 13 >
每页显示 20 50 100
《经典释文》异读字又音成因探析
1
作者 刘海兰 《黑河学院学报》 2024年第4期135-138,共4页
《经典释文》丰富的异读材料,不仅是音韵研究的重要语料载体,同时也反映了复杂的字际关系问题。书中的“又音”,除了语音演变导致的又音,还有诸多又音是在用字过程中产生的,对因假借、训读和同形而造成的又读现象进行了辨析。
关键词 《经文》 异读字 又音
下载PDF
略论《经典释文》音切的勘校方法——以重音为例
2
作者 陈静毅 李可植 《南华大学学报(社会科学版)》 2023年第6期115-119,共5页
《释文》自成书屡经后人传抄、刊刻、校定,延至宋本《释文》不可避免地出现一些错误,如讹字、漏字、文字颠倒、次序混乱等。在充分吸收前人研究成果的基础上,文章从统计数据、注音体例、版本异文、音理推演等角度入手,总结出勘校宋本《... 《释文》自成书屡经后人传抄、刊刻、校定,延至宋本《释文》不可避免地出现一些错误,如讹字、漏字、文字颠倒、次序混乱等。在充分吸收前人研究成果的基础上,文章从统计数据、注音体例、版本异文、音理推演等角度入手,总结出勘校宋本《释文》重音音切的4种方法,可以为该书进一步的整理以及正确认识《释文》音系提供借鉴。 展开更多
关键词 《经文》 音切 校勘
下载PDF
《經典釋文·周易音義》間接注音研究
3
作者 李澤棟 《文献语言学》 2023年第1期191-207,229,共18页
本文研究《經典釋文·周易音義》中的間接注音現象,利用《十三經注疏》本、通志堂本和宋元遞修本三種版本進行對勘,發現間接注音問題近五十處。對於三個版本注音不一致之處,本文辨析異文是非,給出校勘意見;對於術語使用不當、顧此... 本文研究《經典釋文·周易音義》中的間接注音現象,利用《十三經注疏》本、通志堂本和宋元遞修本三種版本進行對勘,發現間接注音問題近五十處。對於三個版本注音不一致之處,本文辨析異文是非,給出校勘意見;對於術語使用不當、顧此失彼之處,本文基於間接注音通例,分門别類進行指誤,同時對一些較易混淆的間接注音術語加以辨析。結合音義關係領域的相關研究,輔之以出土文獻佐證,本文還舉例説明了間接注音現象對校勘經注文本的價值。深入研究間接注音,對理解經典義理亦有裨益。 展开更多
关键词 《經典釋文》 《周易音義》 間接注音 校勘 音義關係
下载PDF
关于《古文尚书音义》窜改离厄的分析与思考——以敦煌残本《尧典释文》与今本的异同比较为例
4
作者 黄继省 《乐山师范学院学报》 2023年第7期63-70,78,共9页
唐代陆德明的《经典释文》是一部文字、音韵、训诂的资料宝库,其语言学和文献学价值巨大,但在流传刊刻中,几经离厄,《经典释文·古文尚书音义》尤甚,被窜改得面目全非。参考一些清儒的校勘考据,通过敦煌写本《古文尚书音义·尧... 唐代陆德明的《经典释文》是一部文字、音韵、训诂的资料宝库,其语言学和文献学价值巨大,但在流传刊刻中,几经离厄,《经典释文·古文尚书音义》尤甚,被窜改得面目全非。参考一些清儒的校勘考据,通过敦煌写本《古文尚书音义·尧典》残卷与今本释文的比较,分析其离厄窜改的原因、概况、所依据的原则及其影响等,并对《古文尚书音义》的整理提出几点思考。 展开更多
关键词 陆德明 《经文》 《古尚书音义》 《尧文》 窜改
下载PDF
《经典释文·尔雅音义》异文类举
5
作者 伍嘉禧 《河西学院学报》 2023年第4期62-68,共7页
陆德明所著的《经典释文》是一部汇集唐以前十四部经典的音义著作,兼含异文校勘与注音释义。《尔雅》是第一部体例和内容较为完备的汉语词典,《经典释文·尔雅音义》对《尔雅》的字音、字义、异文进行了标注。文章对《经典释文·... 陆德明所著的《经典释文》是一部汇集唐以前十四部经典的音义著作,兼含异文校勘与注音释义。《尔雅》是第一部体例和内容较为完备的汉语词典,《经典释文·尔雅音义》对《尔雅》的字音、字义、异文进行了标注。文章对《经典释文·尔雅音义》的异文进行穷尽性统计,共计912组异文。以这些异文材料为依据,将其分为异体字、通假字、古今字三类并探究。异体字数量居首位(382组,约占42%),其中以狭义异体字为主;通假字数量次之(355组,约占10%),其中以同音通假为主;古今字数量居末位(95组,约占10%),其中以古字形体为基础增加偏旁构成今字的类型较多。 展开更多
关键词 《经·尔雅音义》 异体字 通假字 古今字
下载PDF
内野本《古文尚書》旁注《經典釋文》考論
6
作者 吴揚廣 《中国经学》 2023年第1期179-198,共20页
内野本《古文尚書》的旁注文本十分豐富,其中以《經典釋文》最爲重要。在對全卷文本進行細讀的基礎上辨認出《釋文》文本,參校敦煌本《釋文》和其他日藏古鈔本《尚書》,分爲“異文”和“佚文”兩部分進行詳細考證,進而推測其文本來源於... 内野本《古文尚書》的旁注文本十分豐富,其中以《經典釋文》最爲重要。在對全卷文本進行細讀的基礎上辨認出《釋文》文本,參校敦煌本《釋文》和其他日藏古鈔本《尚書》,分爲“異文”和“佚文”兩部分進行詳細考證,進而推測其文本來源於未經開寶改定的古本《釋文》系統。藉助内野本《釋文》,可以訂正今本的譌誤,恢復《尚書釋文》原貌,也有利於重新認識開寶改字以及《經典釋文》的文本社會史。 展开更多
关键词 内野本《古尚書》 《經典釋文》 獻價值
下载PDF
《经典释文》重纽反切的统计及结构特点 被引量:4
7
作者 黄笑山 李秀芹 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 2007年第5期134-143,共10页
用反切比较法和反切结构分析法重新统计观察《经典释文》首音中重纽反切,可以发现《经典释文》首音重纽反切结构具有两条规律:(1)用A或B类切上字时,切上字决定被切字的重纽归属;(2)切下字的声母类型可以区分被切字的重纽归属。按A、B类... 用反切比较法和反切结构分析法重新统计观察《经典释文》首音中重纽反切,可以发现《经典释文》首音重纽反切结构具有两条规律:(1)用A或B类切上字时,切上字决定被切字的重纽归属;(2)切下字的声母类型可以区分被切字的重纽归属。按A、B类上字和非A、B类上字分别考察《经典释文》的重纽反切,仅有0.9%的反切不能区分重纽,这跟前贤认为《经典释文》不能清楚地区分重纽的看法大不相同。区分重纽时,规律1先于规律2起作用,但A、B类上字的区分率(45.13%)远远低于下字声母的区分率(95.80%)。因此,规律2是反映重纽的语音内涵的主要规律,规律1是反切和谐的表现。 展开更多
关键词 《经文》 重纽 反切 数量统计 结构特点
下载PDF
重建文化共同体的学术自觉——陆德明《经典释文》与隋唐文化共同体建设 被引量:4
8
作者 雷恩海 曹志坚 《兰州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第5期138-148,共11页
陆德明《经典释文》针对魏晋以来经学之讹误、义疏之歧出,以科学的方法,辩证经学之源流,明其传授之次第,諟正音读、文字、义训。陆德明以个人之力而推行了一项国家语言文字规划和思想统一行动,既是学术自身发展的自觉要求,也是实现天下... 陆德明《经典释文》针对魏晋以来经学之讹误、义疏之歧出,以科学的方法,辩证经学之源流,明其传授之次第,諟正音读、文字、义训。陆德明以个人之力而推行了一项国家语言文字规划和思想统一行动,既是学术自身发展的自觉要求,也是实现天下一统的儒学治世的现实需求;是文化行为,也是思想统一行动,而且援道入儒,以开放的学术理性,开启了一个思想文化统一的新时代,成为唐代重建文化共同体的蓝本,直接启迪了《五经正义》官方意识形态的确立。 展开更多
关键词 陆德明 《经文》 隋唐 化共同体
下载PDF
《经典释文》中的字头和音义匹配 被引量:12
9
作者 岳利民 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2008年第4期44-46,共3页
《经典释文》中,有少量的音切不是为字头注音。不是为字头注音的音切,有的是为异文注音,有的是为传注中的某字注音,有的是为形近字注音,有的是为同义字注音,有的是为本字注音。我们不能把不是为字头注音的音切误认为是为字头注音的音切... 《经典释文》中,有少量的音切不是为字头注音。不是为字头注音的音切,有的是为异文注音,有的是为传注中的某字注音,有的是为形近字注音,有的是为同义字注音,有的是为本字注音。我们不能把不是为字头注音的音切误认为是为字头注音的音切,从而进行音义匹配。 展开更多
关键词 字头 音义匹配
下载PDF
《经典释文》直音的性质 被引量:4
10
作者 时建国 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2005年第1期24-28,共5页
直音是《经典释文》的注音方式之一,"某音某"除了纯粹注音外,多数具有以音明义,表出异文误字等作用,情况十分复杂。本文就陆氏直音所反映的实际内容,按形式作了比较详细的搜考和归纳。
关键词 直音 《经文》 注音 误字 形式 情况 归纳
下载PDF
《经典释文》成书年代释疑 被引量:10
11
作者 王弘治 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2004年第2期105-106,共2页
就古代地志等资料,《经典释文》成书年代应为隋大业三年以后唐建国以前。
关键词 《经文》 成书年代
下载PDF
陆德明《经典释文》与《尔雅》学研究 被引量:3
12
作者 窦秀艳 杜中新 《辞书研究》 2007年第5期127-134,共8页
陆德明《经典释文》对《尔雅》的性质、地位、作用、撰人等问题进行了全新的阐述,最早对《尔雅》诸篇名义及分篇问题进行了阐释,较为全面地著录了汉魏六朝注释研究《尔雅》的名家,揭示了《尔雅》用字条例,并校勘《尔雅》版本文字,因而... 陆德明《经典释文》对《尔雅》的性质、地位、作用、撰人等问题进行了全新的阐述,最早对《尔雅》诸篇名义及分篇问题进行了阐释,较为全面地著录了汉魏六朝注释研究《尔雅》的名家,揭示了《尔雅》用字条例,并校勘《尔雅》版本文字,因而成为《尔雅》学发展史上承前启后、继往开来的一个重要链条和环节,对唐以后《尔雅》学的发展产生了广泛而深远的影响。 展开更多
关键词 陆德明 《经文》 《尔雅》学
下载PDF
《经典释文》中刘昌宗反切声类考 被引量:4
13
作者 盘晓愚 《贵州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1999年第2期72-80,共9页
关键词 刘昌宗 《广韵》 《经文》 反切上字 颜之推 声类 《切韵》 《周礼 四等韵 《颜氏家训》
下载PDF
试析《经典释文》为常用异读字注常见音的原因 被引量:1
14
作者 雷昌蛟 杨军 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第3期75-81,共7页
根据注音目的和注音原则,经典常用而有异读的字据义当读常见音时,《经典释文》一般是不注音的,因为常用异读字据义所读的常见音通行易识。但实际情况是,部分常用异读字据义当读常见音时,《释文》也出现了少量注音的情况,注音形式或"... 根据注音目的和注音原则,经典常用而有异读的字据义当读常见音时,《经典释文》一般是不注音的,因为常用异读字据义所读的常见音通行易识。但实际情况是,部分常用异读字据义当读常见音时,《释文》也出现了少量注音的情况,注音形式或"如字",或反切,或直音。为常用异读字注常见音主要有肯定所见版本用字的正确,通过注常见音的办法来减少直接注异读音的数量,提示读者就按与常见音相关联的常见义去理解等原因。 展开更多
关键词 《经文》 常用异读字 注常见音
下载PDF
《经典释文》文献研究述论 被引量:2
15
作者 杨军 曹小云 《合肥师范学院学报》 2015年第4期1-8,共8页
《经典释文》是陆德明集汉魏晋经学注释之大成的专著,自唐初以来就受到历代学者极高的重视。文章对《经典释文》成书年代、版本流传、校勘、考据、体例术语类目及唐写本残卷等文献问题进行了考论。
关键词 《经文》 版本 校勘 考据 体例
下载PDF
吴承仕的经学史研究——以《经典释文序录疏证》为中心 被引量:2
16
作者 周少川 《北京师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第5期21-29,共9页
吴承仕乃章太炎弟子,曾任北京师范大学国文系主任、中国大学国学系主任,民国时期著名的经学家。《疏证》是他经学史研究的代表作,具有独到的撰述特点和丰富的学术价值。一是广泛汇集史料,运用章句、史源、疏解、考证、论断等多种方法,... 吴承仕乃章太炎弟子,曾任北京师范大学国文系主任、中国大学国学系主任,民国时期著名的经学家。《疏证》是他经学史研究的代表作,具有独到的撰述特点和丰富的学术价值。一是广泛汇集史料,运用章句、史源、疏解、考证、论断等多种方法,在陆德明《经典释文序录》的基础上,疏通、拓展了对唐前经学史的记述,丰富了这一阶段经学史的内容。二是综合众说,断以己见,从条理诸经次序、论述源流演变、阐明经籍流传、辨析误植伪托等几个方面梳理了唐前经学史的脉络。三是钩稽索引,缜密考订,在史料来源、典籍状况、经学人物、典章制度等与经学史相关的问题上,纠正了《经典释文序录》及多家论著的谬误,为后人的经学史研究扫除了障碍。 展开更多
关键词 吴承仕 经学史 《经序录疏证》
下载PDF
《经典释文》“重”字音义辨 被引量:1
17
作者 沈红宇 郭建斌 《武陵学刊》 2016年第5期117-119,共3页
"重"字在中古《经典释文》和《广韵》中有多组音义匹配。表"分量大"及其衍生义,读上声直陇切,为其常用音义;重牙又作崇牙,为重叠之牙,既指悬挂编钟编磬之类乐器的木架上端所刻的锯齿、钟磬架,又指旌旗的齿状边饰,... "重"字在中古《经典释文》和《广韵》中有多组音义匹配。表"分量大"及其衍生义,读上声直陇切,为其常用音义;重牙又作崇牙,为重叠之牙,既指悬挂编钟编磬之类乐器的木架上端所刻的锯齿、钟磬架,又指旌旗的齿状边饰,读平声直容切;丧礼中临时作主位之用的重,读平声直容切;"一似重有忧者"之"重"为副词,指再次,反复,读去声柱用切。 展开更多
关键词 《经文》 礼记 音义 中古音
下载PDF
《经典释文》的因袭来源问题 被引量:1
18
作者 王弘治 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第4期125-132,共8页
《经典释文》为唐代陆德明总结东汉南北朝以降经学家音义汇释的集大成之作。这部规制宏大的著作之中,其资料来源未必全为陆德明个人汇集。从古代文献著录、《经典释文》的内部体例以及同时代相关学者的著录资料来看,其中有借鉴前人音义... 《经典释文》为唐代陆德明总结东汉南北朝以降经学家音义汇释的集大成之作。这部规制宏大的著作之中,其资料来源未必全为陆德明个人汇集。从古代文献著录、《经典释文》的内部体例以及同时代相关学者的著录资料来看,其中有借鉴前人音义汇释著作的痕迹。 展开更多
关键词 《经文》 陆德明 音义 因袭 来源
下载PDF
《经典释文》中“或音”“一音”的音义匹配 被引量:2
19
作者 岳利民 《励耘语言学刊》 CSSCI 2016年第3期338-347,共10页
《经典释文》中的“或音”和“一音”,性质十分复杂.有些“或音”和“一音”不为字头注音,被注字另有其字;有些“或音”和“一音”为字头注音,“首音”却不为字头注音;有些“或音”或“一音”与“首音”是同音音切,有些“或音”或“一... 《经典释文》中的“或音”和“一音”,性质十分复杂.有些“或音”和“一音”不为字头注音,被注字另有其字;有些“或音”和“一音”为字头注音,“首音”却不为字头注音;有些“或音”或“一音”与“首音”是同音音切,有些“或音”或“一音”的被注字是异义异音字,有些“或音”或“一音”的被注字是同义异音字,有些“或音”或“一音”不是为字头注音,而是易字. 展开更多
关键词 或音 一音 音义匹配
下载PDF
音义匹配的方法——以《经典释文》为例 被引量:2
20
作者 岳利民 《长沙理工大学学报(社会科学版)》 2009年第1期89-92,共4页
正确的音义匹配必须满足甲字音配甲字义,乙字音配乙字义的条件。音义匹配的方法主要有:以义定音,据如字定音,据注音字的音定被注字的音。
关键词 《经文》 音义匹配 方法
下载PDF
上一页 1 2 13 下一页 到第
使用帮助 返回顶部