-
题名论严复社会学及与翻译思想的关系
- 1
-
-
作者
张凌
-
机构
西安外国语大学
-
出处
《亚太跨学科翻译研究》
2022年第1期18-28,共11页
-
基金
国家哲学社会科学基金“基于语料库的英汉概称构式传译研究”(17BYY065)
陕西省社会科学基金“英汉概称构式对比研究”(2016K017)的阶段性成果
-
文摘
严复是中国近代启蒙思想家、教育家、翻译家,更是中国社会学的重要开创者和奠基人之一。严复关注社会问题,通过述译论证借鉴,研究和解决问题的径路,对于今天的学术研究,尤其是近来倡导的跨学科研究,具有重要借鉴价值。他为了救国救民,引进西方思想文化。借助翻译这一利器,将西方社会学思想译述到中国,并根据实践效果适时进行调整,为我国社会学的建设和发展做出开拓性贡献。严复的社会学思想,是他的翻译思想、教育思想的总根源。严复的社会学思想对我国现在的社会学、翻译学、教育学乃至其他学科的研究,解决现实问题,推动社会发展,仍具有重要参考价值。
-
关键词
严复
译述
社会学
《群学肆言》
《社会通诠》
-
Keywords
Yan Fu
Translation
Sociology
A History of Politics
the Study of Sociology
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
C91
[经济管理]
D092
[政治法律—政治学]
-