1
|
“翻译研究”各流派的阐释与梳理——介绍Theo Hermens《翻译研究的系统论视角》 |
李欣
|
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
|
2001 |
12
|
|
2
|
多元系统论视角下的翻译研究 |
杨蔚
程谢
|
《科技信息》
|
2011 |
0 |
|
3
|
从埃文·佐哈尔的“多元系统论”角度探视中国翻译批评研究的发展道路 |
李楠芳
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2011 |
1
|
|
4
|
从符号学和多模态视角探究翻译理论与实践——评《多模态翻译理论与实践研究》 |
范建迪
王媛
|
《中国教育学刊》
CSSCI
|
2024 |
0 |
|
5
|
文化翻译视角下中国美食英译研究——以《舌尖上的中国》为例 |
刘元粉
|
《中国食品》
|
2024 |
0 |
|
6
|
多元系统论及其在翻译研究中的运用 |
刘玲
|
《西安社会科学》
|
2010 |
1
|
|
7
|
系统论视角下创意城市评价体系构建及实证研究 |
陈贺贺
余忠林
|
《辽宁工业大学学报(社会科学版)》
|
2017 |
0 |
|
8
|
卢曼社会系统论在翻译研究中的应用——以刘勇军译《月亮与六便士》为个案研究 |
徐琳
龙翔
|
《皖西学院学报》
|
2020 |
1
|
|
9
|
系统论视角下行为审计环境研究 |
杨波
|
《现代商业》
|
2017 |
1
|
|
10
|
多元系统理论的整合与翻译文学史研究的拓展 |
查明建
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
16
|
|
11
|
翻译研究:一个社会学视角 |
胡牧
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
34
|
|
12
|
社会学视角的翻译研究:问题与前瞻 |
傅敬民
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
34
|
|
13
|
原型—模型翻译理论的研究焦点与理论视角 |
赵联斌
|
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
35
|
|
14
|
浅谈文化差异对翻译教学的影响——评《英译汉理论与实践——跨文化视角下的英汉翻译研究》 |
刘延玫
|
《中国教育学刊》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
9
|
|
15
|
英汉翻译的文化视角解构——评《文化对比下的英汉翻译研究》 |
郭蕾
|
《教育理论与实践》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
5
|
|
16
|
源头、范式与局限——评《借鉴与开拓:多元系统翻译理论研究》 |
陆阳
|
《中国教育学刊》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
1
|
|
17
|
《电影中的翻译》中翻译与电影研究的新视角 |
樊军
|
《电影文学》
北大核心
|
2013 |
2
|
|
18
|
接受美学视角下《京华烟云》中的民俗翻译研究 |
田亚亚
|
《语文建设》
北大核心
|
2016 |
2
|
|
19
|
翻译研究的后殖民视角 |
李红满
|
《四川外语学院学报》
|
2003 |
32
|
|
20
|
基于文化视角转换理论的英语翻译技巧研究 |
刘琢
|
《鄂州大学学报》
|
2022 |
3
|
|