期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
敦煌出土的梵文于阗文双语医典《耆婆书》 被引量:13
1
作者 陈明 《中国科技史料》 CSCD 2001年第1期77-90,共14页
《耆婆书》(J墿vaka pustaka)是出自敦煌藏经洞的梵文、于阗文双语医书 ,约抄写于公元 11世纪之前。它现存为 4个部分 ,有医方精选集的特点 ,属于印度“生命吠陀”体系。该医书中还有佛教影响的痕迹。文章主要从其内容结构、双语文... 《耆婆书》(J墿vaka pustaka)是出自敦煌藏经洞的梵文、于阗文双语医书 ,约抄写于公元 11世纪之前。它现存为 4个部分 ,有医方精选集的特点 ,属于印度“生命吠陀”体系。该医书中还有佛教影响的痕迹。文章主要从其内容结构、双语文本比较、相同医方比较等方面 ,讨论了《耆婆书》 展开更多
关键词 《耆婆书》 印度 古典医学 中国 文化交流 医学成就
下载PDF
敦煌梵文于阗文医典《耆婆书》中的“十味酥”药方解读 被引量:2
2
作者 陈明 《中华文史论丛》 2001年第63期112-132,共21页
《耆婆书》(Jivaka-pustaka)是敦煌藏经洞出土的于阗文和梵文的双语卷子,入藏印度事务部图书馆,编号为Ch.ii003。该文书开头完整,而结尾部分残缺过甚。从内容上看,它是一部印度古典的医学着作。虽然《耆婆书》是于阗文和梵文的双... 《耆婆书》(Jivaka-pustaka)是敦煌藏经洞出土的于阗文和梵文的双语卷子,入藏印度事务部图书馆,编号为Ch.ii003。该文书开头完整,而结尾部分残缺过甚。从内容上看,它是一部印度古典的医学着作。虽然《耆婆书》是于阗文和梵文的双语写本,但二者并不能完全对应,时有缺漏。 展开更多
关键词 《耆婆书》 “十味酥”药方 中国 古代典籍 学术研究 治疗效果
下载PDF
《医心方》中的耆婆医药方来源考——兼与敦煌《耆婆书》之比较 被引量:1
3
作者 陈明 《文史》 2002年第2期145-161,共17页
《医心方》是日本平安朝圆融帝时的名医丹波康赖(912-995)编撰的。此书始于日本天元五年(982),成于永观二年(984),即宋太宗雍熙元年。《医心方》引录多种中国(晋唐时期)、高句丽、新罗、百济、印度等国医籍达二百余种,其中大部分今... 《医心方》是日本平安朝圆融帝时的名医丹波康赖(912-995)编撰的。此书始于日本天元五年(982),成于永观二年(984),即宋太宗雍熙元年。《医心方》引录多种中国(晋唐时期)、高句丽、新罗、百济、印度等国医籍达二百余种,其中大部分今已亡佚,幸赖此书得以存留,故此书可提供大量晋唐时期中医发展的珍贵史料,也是校勘和辑佚晋唐医籍的重要资料来源,而且为研究中外医学文化交流提供了实证史料。由于《医心方》的重要。 展开更多
关键词 《医心方》 医药方 历史来源 丹波康赖 《耆婆书》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部