期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
李荣芳对《耶利米哀歌》的翻译——兼论中西文化交流 被引量:1
1
作者 姜宗强 孙玥 《圣经文学研究》 CSSCI 2014年第2期181-197,共17页
李荣芳先生以屈原的"楚辞体"翻译《耶利米哀歌》,开辟了一个有别于传教士翻译圣经的文学翻译传统,他的影响不仅限于翻译界和翻译,而是更广泛地涉及人们对中国传统文化与圣经传统所代表的犹太-基督教文化传统的交流与关系这种... 李荣芳先生以屈原的"楚辞体"翻译《耶利米哀歌》,开辟了一个有别于传教士翻译圣经的文学翻译传统,他的影响不仅限于翻译界和翻译,而是更广泛地涉及人们对中国传统文化与圣经传统所代表的犹太-基督教文化传统的交流与关系这种深层面问题的考虑。李荣芳"楚辞体"的翻译,影响了后来学者关注中国的"哀歌"传统与圣经"哀歌"传统的跨文本解读。并且,李荣芳先生对"哀歌"的翻译,无论是用"兮"字还是其风格古奥,都最能与中国长久的哀歌传统"接通地气",在这背后是一个中国文化人对自身传统血脉的关注。如果中西文化的交流要深入,研究这种文本翻译过程中内部相异的观念、字词的互渗和交流的细微处,实有必要。 展开更多
关键词 李荣芳 《耶利米哀歌》 楚辞体 圣经汉译
下载PDF
论《约伯记》《、诗篇》、《耶利米哀歌》的“身体性”
2
作者 邱业祥 《龙岩学院学报》 2005年第5期93-96,共4页
希伯来圣经中的三篇重要作品《约伯记》、《诗篇》和《耶利米哀歌》在文学表达上具有一个共同特性:身体性。身体性在其中具有各种存在形态,它可以看成是对上帝神性的深切体验。而身体性对于文学、美学又具有重要的启示意义。
关键词 《约伯记》 《诗篇》 《耶利米哀歌》 身体性 身体感觉 审丑
下载PDF
生命直觉主义观照下的《耶利米哀歌》
3
作者 王晴阳 《圣经文学研究》 CSSCI 2015年第1期324-342,共19页
本文运用生命直觉主义文论分析《耶利米哀歌》,涉及其成书背景、传统节日和历史经验的展示等领域,从生命体验的整体性、想象的复合性、直觉的创造性等方面解读该卷书的情绪构成、想象生成、思维革新、表达模式;在"绵延"和&qu... 本文运用生命直觉主义文论分析《耶利米哀歌》,涉及其成书背景、传统节日和历史经验的展示等领域,从生命体验的整体性、想象的复合性、直觉的创造性等方面解读该卷书的情绪构成、想象生成、思维革新、表达模式;在"绵延"和"记忆"两个理论概念的辐射下,透析其复杂的时间维度与典故的内涵和更新;在生命之流和形式之物的辩证关系中审视"气纳体"和"离合体"的应用,进而理解《哀歌》酣畅却有节制的文学情操,期与读者在中正平和的抒情节奏里获得哀而不伤的美感享受。评论之余,亦反思生命直觉主义作为理论工具的缺陷及其亟待调整之处,以求把握《希伯来圣经》的永恒命题,深入理解犹太民族的思维方式和文化特质,进而分析宗教与文学两种思维相辅相成的作用关系,以及民族文学跃升至世界经典时所需的特质。 展开更多
关键词 《耶利米哀歌》 生命直觉主义 生命体验 生命运动
下载PDF
沉默的上帝:《耶利米哀歌》苦难观初探
4
作者 杨晨曦 《金陵神学志》 2018年第1期202-216,共15页
《耶利米哀歌》(下文简称《哀歌》)在《圣经》中是哀歌的杰出代表之一。在国破家亡之时,先知通过哀歌抒发苦情。他们通过追述、肯诉、哀求,将他们的痛苦、哀怨、焦虑、失望等情绪全然表现出来。同时,《哀歌》生动地运用了人格化(personi... 《耶利米哀歌》(下文简称《哀歌》)在《圣经》中是哀歌的杰出代表之一。在国破家亡之时,先知通过哀歌抒发苦情。他们通过追述、肯诉、哀求,将他们的痛苦、哀怨、焦虑、失望等情绪全然表现出来。同时,《哀歌》生动地运用了人格化(personification)的对话体叙述方式,表述他们的苦难之情。值得注意的是,在《哀歌》出现的众多声音中,上帝却保持沉默。上帝的沉默是否意味着上帝在《哀歌》中缺席,进一步追问,上帝的沉默给他子民的信仰带来什么意义?《哀歌》用一种戏剧性的方式,表达上帝的子民在悲痛中行走,在苦境中自省,藉此在信仰中成长,活出新生命。另外,通过《哀歌》,我们可以深刻地体会到在苦难中挣扎,这本身就是一种生存的勇气。 展开更多
关键词 《耶利米哀歌》 沉默的上帝 苦难
原文传递
先知与士大夫的形象之比较 被引量:1
5
作者 吴旋 《沈阳大学学报》 CAS 2011年第3期101-104,共4页
分析了《旧约.耶利米哀歌》及忧国忧民的"流泪先知"耶利米,认为先知的形象和先知的眼泪这两方面与中国古代士大夫的形象之间具有可比性。中国先秦时代士大夫的代表是屈原,其形象与耶利米之间有许多交互叠合的地方,亦有差异。... 分析了《旧约.耶利米哀歌》及忧国忧民的"流泪先知"耶利米,认为先知的形象和先知的眼泪这两方面与中国古代士大夫的形象之间具有可比性。中国先秦时代士大夫的代表是屈原,其形象与耶利米之间有许多交互叠合的地方,亦有差异。先知与大夫是他们所处时代的爱国知识分子,也是时代革命的先驱,他们代表了一种先进的生产力。对先知形象的比较研究有助于爱国主义的弘扬和社会主义核心价值观的确立。 展开更多
关键词 希伯来文学 《耶利米哀歌》 先知 士大夫
下载PDF
外国文学(下)练习之三
6
作者 程陵 《当代电大》 2001年第1期37-39,共3页
论述题(要点) 1<复活>对沙皇专制制度的揭露和批判 <复活>通过玛丝洛娃的悲惨遭遇和聂赫留道夫为她上诉请愿的过程,对沙皇专制制度的反人民本质进行了有力而全面的揭露.
关键词 拉姆齐夫人 所罗门 故事 民间文学 葛利高里 犹太人 希伯来人 玛丝洛娃 《旧约》 东方文学 《耶利米哀歌》 诗人
下载PDF
外国文学(下)复习指导Ⅱ
7
作者 程陵 《当代电大》 2003年第1期24-26,共3页
关键词 拉姆齐夫人 文学 《旧约》 《耶利米哀歌》 葛利高里 复习指导
下载PDF
The Psyche of Lamentations
8
作者 LIU Jian-feng 《Journal of Literature and Art Studies》 2021年第6期443-458,共16页
“The Psyche of Lamentations”is used as the title for the five poems that I have written from Lamentations in the Bible.The poems have been written in two sixains(6-line stanza),one quatrain(cross-rhyme quatrain)and ... “The Psyche of Lamentations”is used as the title for the five poems that I have written from Lamentations in the Bible.The poems have been written in two sixains(6-line stanza),one quatrain(cross-rhyme quatrain)and two heroic couplets. 展开更多
关键词 《耶利米哀歌》 耶路撒冷 悲伤
下载PDF
旧约诗歌的特征与解读方法——以《诗篇》1篇为例
9
作者 汤士文 《天风》 2021年第3期37-38,共2页
诗歌约占旧约圣经的三分之一。完全不存在诗歌的旧约书卷只有7卷,《诗篇》整部都是诗歌,《约伯记》《雅歌》《耶利米哀歌》《箴言》,还有《传道书》的大部分以及先知书(除《耶利米书》《但以理书》和《约拿书》以外),甚至是历史书的一... 诗歌约占旧约圣经的三分之一。完全不存在诗歌的旧约书卷只有7卷,《诗篇》整部都是诗歌,《约伯记》《雅歌》《耶利米哀歌》《箴言》,还有《传道书》的大部分以及先知书(除《耶利米书》《但以理书》和《约拿书》以外),甚至是历史书的一些段落(参创49;出15;士5;撒下22及其他)均是诗歌体。 展开更多
关键词 诗歌体 《但以理书》 《雅歌》 《约伯记》 《耶利米哀歌》 《传道书》 旧约圣经 《箴言》
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部