期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《联合国宪章》有一处英汉不符
1
作者 许建忠 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1991年第2期11-11,共1页
《联合国宪章》是联合国组织的总章程,其中文本、法文本、俄文本、英文本和西班牙文本均有同等的法律效力。 近来,笔者为了提高自己的翻译水平,对照研读了《联合国宪章》的英文本和中文本。在研读过程中,发现有一处英文和中文不相符合,... 《联合国宪章》是联合国组织的总章程,其中文本、法文本、俄文本、英文本和西班牙文本均有同等的法律效力。 近来,笔者为了提高自己的翻译水平,对照研读了《联合国宪章》的英文本和中文本。在研读过程中,发现有一处英文和中文不相符合,在此笔者斗胆提出来,以求教于大家。 《联合国宪章》第三十八条的英文如下: Without prejudice to the provisions of Article 33 to 37, the Security Council may, if all the parties to any dispute so request, make recommendations to the parties with a view to a 展开更多
关键词 《联合国宪章》 英文本 联合国组织 PARTIES 翻译水平 REQUEST provisions DISPUTE PACIFIC
下载PDF
联合国开创了两个危险先例
2
作者 钱文荣 《和平与发展》 2011年第4期26-28,67,共3页
今年以来,西方国家对利比亚的连日空袭和西方驻科特迪瓦维和部队直接参与科国内的战斗,开创了联合国在处理主权国家内部事务问题两个危险的先例。这为霸权主义和强权政治欺压发展中国家尤其是弱小国家开了新的绿灯,将对国际安全与和平... 今年以来,西方国家对利比亚的连日空袭和西方驻科特迪瓦维和部队直接参与科国内的战斗,开创了联合国在处理主权国家内部事务问题两个危险的先例。这为霸权主义和强权政治欺压发展中国家尤其是弱小国家开了新的绿灯,将对国际安全与和平和联合国成员国的主权带来严重威胁和后果。为了制止和遏制这种严重违反《联合国宪章》和安理会决议的行径,联合国和国际社会应立即行动起来,一是对《宪章》的有关条款作出明确的定义;二是建立具有法律效力的独立监督机制,审议和监督安理会决议的执行情况;三是安理会立即召开会议审议1973号决议执行情况,提出政治解决利比亚问题的方案。 展开更多
关键词 《联合国宪章》第七章 安理会决议 利比亚问题 科特迪瓦问题
下载PDF
从国际法视角看冷战后联合国维和行动 被引量:12
3
作者 贺鉴 蔡高强 《现代国际关系》 CSSCI 北大核心 2005年第3期26-31,25,共7页
联合国维和行动是介于宪章第六章规定的和平方法和第七章规定的强制方法之间的一种维护国际和平与安全的国际干预手段。冷战后,联合国维和行动有了重大变化,对国家主权、不干涉内政、禁止使用武力等国际法基本原则造成了极大的冲击。为... 联合国维和行动是介于宪章第六章规定的和平方法和第七章规定的强制方法之间的一种维护国际和平与安全的国际干预手段。冷战后,联合国维和行动有了重大变化,对国家主权、不干涉内政、禁止使用武力等国际法基本原则造成了极大的冲击。为了摆脱困境,联合国维和行动必须准确定位,坚持维和三原则,尽快制定专门的联合国维和行动法典,正确对待人道主义干涉,完善国际干预机制,由此才能更好地维护国际和平与安全。 展开更多
关键词 联合国维和行动 冷战后 国际法 国际和平与安全 视角 人道主义干涉 不干涉内政 干预手段 和平方法 重大变化 国家主权 禁止使用 摆脱困境 准确定位 正确对待 干预机制 第七 第六 三原则 维护 武力 法典
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部